New Trolls - Signore, io sono irish - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation New Trolls - Signore, io sono irish




Signore, io sono irish
Господи, я Айриш
Signore, io sono Irish
Господи, я Айриш
Quello che non ha la bicicletta
Тот, у кого нет велосипеда
Tu lo sai che lavoro e alla sera
Ты знаешь, что я работаю, и по вечерам
Le mie reni non cantano
Мои почки уже отказываются
Tu mi hai dato il profumo dei fiori
Ты дал мне аромат цветов
Le farfalle, i colori
Бабочек, краски
E le labbra di Ester create da te
И губы Эстер, созданные тобой
Quei suoi occhi incredibili solo per me
Ее невероятные глаза только для меня
Ma c'è una cosa, mio Signore, che non va
Но кое-что не так, мой Господь
Io che lavoro dai Lancaster a trenta miglia dalla città
Я, который работаю в Ланкастере в тридцати милях от города
Io nel tuo giorno sono stanco, sono stanco come non mai
В твой день я устал, устал как никогда
E trenta miglia più trenta miglia sono tante a piedi, lo sai
А тридцать миль в одну сторону, а потом еще тридцать это очень много, ты знаешь
E Irish, tu lo ricordi, Signore
А Айриш, ты же помнишь, Господи
Non ha la bicicletta
У него нет велосипеда
Nel tuo giorno le rondini cantano
В твой день щебечут ласточки
La tua gloria nei cieli
Твоя слава в небесах
Solo io sono triste, Signore
Только мне грустно, Господь
La tua casa è lontana
Твой дом далеко
Devo stare sul prato a parlarti di me
Мне нужно остаться на лугу и поговорить о себе
E io soffro, Signore, lontano da te
И мне плохо, Господи, вдали от тебя
Ma più sei buono fra gli amici che tu hai
Но ты самый добрый из всех твоих друзей
Una bicicletta per il tuo Irish certamente la troverai
Ты же найдешь велосипед для своего Айриша
Anche se è vecchia non importa, anche se è vecchia mandala a me
Даже старый неважно, хоть старый, пошли его мне
Purché mi porti nel tuo giorno, mio Signore, fino a te
Лишь бы он довез меня в твой день, мой Господь, к тебе
Signore, io sono Irish
Господи, я Айриш
Quello che verrà da te in bicicletta
Тот, кто приедет к тебе на велосипеде





Writer(s): FABRIZIO DE ANDRE, VITTORIO DE SCALZI, GIAN PIERO REVERBERI, RICCARDO MANNERINI, DOMENICO NICO DI PALO


Attention! Feel free to leave feedback.