Lyrics and translation New Years Day - Poltergeist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
hear
me
now
Ты
меня
слышишь?
White
noise
drowning
me
out
Белый
шум
глушит
меня.
I
don't
know
what
I
did
Не
знаю,
что
я
натворила.
'fraid
like
a
little
kid
Боюсь,
как
маленькая
девочка.
Trapped
underneath
my
bed
Застряла
под
кроватью.
All
I
want
now
Я
только
хочу
одного
Is
to
find
a
way
out
Найти
выход.
Cuz
I'm
convinced
Потому
что
я
уверена:
Call
in
the
exorcist
Вызовите
экзорциста.
How
did
it
get
to
this
Как
все
дошло
до
этого?
Becoming
a
shadow
of
who
I
was
Я
превращаюсь
в
тень
того,
кем
была.
Can
anyone
hear
me
Может
быть,
кто-нибудь
меня
слышит?
Screaming
from
inside
Я
кричу
изнутри.
It's
haunting
me
like
a
poltergeist
Меня
преследует
полтергейст,
Eating
me
alive
Съедающий
меня
заживо.
It's
got
me
running
for
my
life
Я
бегу
от
него,
спасая
свою
жизнь.
There's
something
deep
beneath
Что-то
глубоко
внутри
The
surface
that's
possessing
me
Овладевает
мной.
Can
you
hear
me
now
Ты
слышишь
меня?
The
silence,
the
silence
is
drowning
me
out
Тишина,
тишина
глушит
меня.
Echoes
in
the
night
Отголоски
в
ночи
Bringing
me
to
life
Возвращают
меня
к
жизни.
Forgotten,
unwanted
Заброшенная,
нежеланная,
I'm
helplessly
fallen
Я
бессильно
упала.
Not
running
but
crawling,
I
fight
Не
убегаю,
а
ползу,
сражаясь,
Cuz
I'm
unafraid
Потому
что
я
не
боюсь.
I've
something
I've
made
Я
кое-что
создала.
Somewhere
beneath
it
Где-то
там,
внизу.
I
want
to
believe
it
Я
хочу
в
это
верить.
Help
me
find
a
way
Помоги
мне
найти
путь,
To
get
back
the
things
that
I
have
lost
Чтобы
вернуть
то,
что
я
потеряла.
Can
anybody
hear
me
Может
быть,
кто-нибудь
меня
слышит?
Screaming
from
inside
Я
кричу
изнутри.
It's
haunting
me
like
a
poltergeist
Меня
преследует
полтергейст,
Eating
me
alive
Съедающий
меня
заживо.
It's
coming,
running
for
my
life
Он
идет,
я
бегу,
спасая
свою
жизнь.
There's
something
deep
beneath
Что-то
глубоко
внутри
The
surface
that's
possessing
me
Овладевает
мной.
Yeah
you
hear
me
now
Ты
слышишь
меня?
The
silence,
the
silence
is
drowning
me
out
Тишина,
тишина
глушит
меня.
The
silence,
the
silence
is
drowning
me
out
Тишина,
тишина
глушит
меня.
The
silence,
the
silence
is
drowning
me
out
Тишина,
тишина
глушит
меня.
Like
a
dream
that
never
ends
Как
сон,
который
никогда
не
кончается,
Can't
go
on,
can't
make
amends
Не
могу
продолжать,
не
могу
искупить
вину.
These
walls
are
slowly
caving
in
Эти
стены
медленно
рушатся,
Breaking
bad
with
all
my
sins
Я
грешна
и
распадаюсь.
Such
a
heavy
broken
heart
Разбитое
сердце
так
тяжело,
Can't
take
the
weight
of
all
these
scars
Не
выдержит
тяжести
всех
этих
шрамов.
Something
out
there,
telling
me
Что-то
там,
говорит
мне:
No
one
here
is
listening
Никто
тебя
не
слушает.
Screaming
from
inside
Я
кричу
изнутри.
It's
haunting
me
like
a
poltergeist
Меня
преследует
полтергейст,
Eating
me
alive
Съедающий
меня
заживо.
It's
coming,
running
for
my
life
Он
идет,
я
бегу,
спасая
свою
жизнь.
There's
something
deep
beneath
Что-то
глубоко
внутри
The
surface
that's
possessing
me
Овладевает
мной.
Yeah
you
hear
me
now
Ты
слышишь
меня?
The
silence,
the
silence
is
drowning
me
out
Тишина,
тишина
глушит
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ASHLEY HITTESDORF, CHRISTINE CONNOLLY, LOUIS BIANCANIELLO, MITCH MARLOW, SCOTT STEVENS
Attention! Feel free to leave feedback.