New Years Day - The Joker - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation New Years Day - The Joker




The Joker
Шут
The heart wants what the heart wants...
Сердце хочет того, чего хочет сердце...
When I'm standing on the edge, it's time to make a choice.
Когда я стою на краю, пора сделать выбор.
The most repulsive one of all is if I fall, it's all my fault
Самое отвратительное из всего - если я упаду, во всем виноват только я сам.
The heart wants what the heart wants,
Сердце хочет того, чего хочет сердце,
I know it isn't you.
Я знаю, что это не ты.
Will you take this as a hint
Ты поймешь это как намек?
I won't take shit from anyone
Я не потерплю дерьма ни от кого
You pushed too hard, took this too far
Ты надавил слишком сильно, зашел слишком далеко
Nothing's ever fair in love and war...
Ничто не бывает по-честному ни в любви, ни на войне...
Wipe that grin off your face
Сотри эту ухмылку с лица
You'll always be a joker to me
Для меня ты всегда будешь шутом.
Same old story, same routine
Та же старая история, тот же сценарий
Now that I've seen the tricks up your sleeve, I'm not one for make believe
Теперь, когда я увидел все твои фокусы, я не верю в притворство.
You use your illusions and hide what's inside
Ты используешь свои иллюзии и прячешь то, что внутри
Save it for someone who buys your love
Оставь эти фокусы для тех, кто покупает твою любовь.
You'll always be a joker to me, but I'm not laughing anymore
Для меня ты всегда будешь шутом, но я больше не смеюсь
Well, I can't say it's been a pleasure just a pain and quite a mess
Что ж, я не могу сказать, что это было приятно - лишь боль и полная неразбериха.
I'm no damsel in distress, a weight off my chest
Я не девица в беде, с меня как гора с плеч
I can breathe without your hands around my neck.
Я могу дышать без твоих рук на шее.
You're mistaken if you ever think you'll make another fool out of me! How pathetic can you be?
Тебе не следует и думать, что ты снова сможешь сделать из меня дурака! Как ты мог быть таким жалким?
Smile at the crowd, take one last bow...
Улыбнись толпе, поклонись в последний раз...
The show's over! No one's laughing now...
Спектакль окончен! Теперь никто не смеется...
You'll always be a joker to me
Для меня ты всегда будешь шутом.
Same old story, same routine
Та же старая история, тот же сценарий
Now that I've seen the tricks up your sleeve, I'm not one for make believe
Теперь, когда я увидел все твои фокусы, я не верю в притворство.
You use your illusions and hide what's inside
Ты используешь свои иллюзии и прячешь то, что внутри
Save it for someone who buys your love
Оставь эти фокусы для тех, кто покупает твою любовь.
You'll always be a joker to me, but I'm not laughing anymore
Для меня ты всегда будешь шутом, но я больше не смеюсь
I've got a couple tricks of my own, a few I still haven't shown
У меня тоже есть пара фокусов, которые я еще не показывал
When I get you alone, now you see it now you don't!
Когда останусь с тобой наедине, ты раз - и исчезнешь!
You've backed me in the corner for the last time I'm taking control (control)
Ты в последний раз загнал меня в угол - я беру контроль (контроль)
Standing at the edge with your life in my hands and I let you fall!
Стою на краю, держа твою жизнь в руках, и сбрасываю тебя вниз!
You'll always be a joker to me
Для меня ты всегда будешь шутом.
Same old story, same routine
Та же старая история, тот же сценарий
Now that I've seen the tricks up your sleeve, I'm not one for make believe
Теперь, когда я увидел все твои фокусы, я не верю в притворство.
You use your illusions and hide what's inside
Ты используешь свои иллюзии и прячешь то, что внутри
Save it for someone who buys your love
Оставь эти фокусы для тех, кто покупает твою любовь.
You'll always be a joker to me, but I'm not laughing anymore
Для меня ты всегда будешь шутом, но я больше не смеюсь
It's all fun and games until someone gets hurt...
Все эти игры и шутки забавны, пока кто-то не пострадает...





Writer(s): RON ERIK, BARRO ANTHONY ROBERT, HITTESDORF ASHLEY LAUREN


Attention! Feel free to leave feedback.