New York Dolls - I Sold My Heart to the Junkman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation New York Dolls - I Sold My Heart to the Junkman




(I sold my heart to the junkman, yeah) Whoa, yeah
продал свое сердце мусорщику, да) Ух ты, да
(I sold my heart to the junkman, yeah) Whoa, yeah
продал свое сердце мусорщику, да) Ух ты, да
(Yes, I did, yes, I did, yes, I did)
(Да, я сделал, да, я сделал, да, я сделал)
And I′ll never fall in love again
И я больше никогда не влюблюсь.
I gave my heart to you the
Я отдал тебе свое сердце,
One that I trusted
которому доверял.
You brought it back to me all
Ты вернул мне все это.
Broken and busted
Сломанный и сломленный
(I sold my heart to the junkman, yeah) I sold my heart to the junkman
продал свое сердце мусорщику, да) я продал свое сердце мусорщику.
(I sold my heart to the junkman, yeah) And I'll never fall in love again
продал свое сердце мусорщику, да) и я никогда больше не влюблюсь.
(I′ll never fall in love again)
больше никогда не влюблюсь)
You took my heart because you
Ты забрал мое сердце, потому что ...
Thought you could use it
Думал, тебе это пригодится.
Just like a little toy you
Ты словно маленькая игрушка.
Battered and bruised it
Избитая и вся в синяках.
(I sold my heart to the junkman, yeah) I sold my heart to the junkman
продал свое сердце мусорщику, да) я продал свое сердце мусорщику.
(I sold my heart to the junkman, yeah) And I'll never fall in love again
продал свое сердце мусорщику, да) и я никогда больше не влюблюсь.
(I'll never fall in love again)
больше никогда не влюблюсь)
Like a melodrama
Как в мелодраме.
In a simple manner
В простой манере
Love played a leading part (Yes, he did, yes, he did)
Любовь играла главную роль (да, он играл, да, он играл).
We planned a happy ending
Мы планировали счастливый конец.
But now I′m left with a broken heart
Но теперь я остался с разбитым сердцем.
I throw my pride aside and
Я отбрасываю свою гордость и ...
Say "We′ll be friends, dear"
Скажи: "мы будем друзьями, дорогая".
Teardrops I cannot hide for
Слезы, которые я не могу скрыть.
This is the end, dear
Это конец, дорогая.
(I sold my heart to the junkman, yeah) I sold my heart to the junkman
продал свое сердце мусорщику, да) я продал свое сердце мусорщику.
(I sold my heart to the junkman, yeah) And I'll never fall in love again
продал свое сердце мусорщику, да) и я никогда больше не влюблюсь.
(I′ll never fall in love again)
больше никогда не влюблюсь)
(I sold my heart to the junkman, yeah)
продал свое сердце мусорщику, да)
(I sold my heart to the junkman, yeah)
продал свое сердце мусорщику, да)
(Yes, I did, yes, I did, yes, I did)
(Да, я сделал, да, я сделал, да, я сделал)
(I sold my heart to the junkman, yeah)
продал свое сердце мусорщику, да)
(I sold my heart to the junkman, yeah)
продал свое сердце мусорщику, да)
(I sold my heart to the junkman, yeah)
продал свое сердце мусорщику, да)





Writer(s): Leon Rene, Otis Rene


Attention! Feel free to leave feedback.