New York Dolls - It's Too Late - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation New York Dolls - It's Too Late




Got the invitation to that seventies expose
Получил приглашение на выставку семидесятых.
But how she ever gonna love you when she can't parlez vous your Francais
Но как же она полюбит тебя, если не может parlez vous your Francais?
You know that she can't stop dancin' and that's just about to make you scream
Ты знаешь, что она не может перестать танцевать, и это вот-вот заставит тебя кричать.
When you where actin' so damn fine, you tryin' hard not to be so mean
Когда ты ведешь себя так чертовски хорошо, ты изо всех сил стараешься не быть таким злым
And you're tryin' to tell me
И ты пытаешься сказать мне ...
Ow
ОУ
That how many times I gotta tell, baby, it's too late
Сколько раз я должен повторять тебе, детка, что уже слишком поздно.
It's too too late
Слишком слишком поздно
I told you a thousand times, baby, it's too late
Я тысячу раз говорил тебе, детка, что уже слишком поздно.
That's when I saw your mama, and she's the blonde queen of the prom
Вот тогда я и увидел твою маму, а она-белокурая королева выпускного бала.
And you're the little heiress to the kingdom from the flesh right down to the bone
И ты маленькая наследница королевства от плоти до костей
'Cause I saw you last night, darlin', on the midnight flight to the stars
Потому что я видел тебя прошлой ночью, дорогая, во время полуночного полета к звездам.
But you spend most your time in the powder room where you chit chat with Diana Dors
Но большую часть времени ты проводишь в дамской комнате, где болтаешь с Дианой Дорс.
And you tryin, to tell her
И ты пытаешься сказать ей об этом.
Ow
ОУ
That how many times I gotta tell, baby, it's too late
Сколько раз я должен повторять тебе, детка, что уже слишком поздно.
It's too too late
Слишком слишком поздно
I told you a thousand times, but baby, it's too late
Я говорил тебе тысячу раз, но, детка, уже слишком поздно.
You invite us up to that B-trip (?) but that's nothing new on me
Ты приглашаешь нас на этот Б-трип (?), но для меня это не новость.
That reminds me of problems back in 1933
Это напоминает мне о проблемах 1933 года.
Now, you were here when they crashed on down and the geckos (?) got smacked up
Так вот, ты был здесь, когда они рухнули вниз, и гекконы (?) получили пощечины.
And now all of God's children, they gettin' what they want
И теперь все Божьи дети получают то, что хотят.
When they get the ticket
Когда они получат билет
Ow Ow
Ай Ай Ай
That how many times I gotta tell, baby, it's too late
Сколько раз я должен повторять тебе, детка, что уже слишком поздно.
It's too too late
Слишком слишком поздно
I told you a thousand times, but baby, it's too late
Я говорил тебе тысячу раз, но, детка, уже слишком поздно.





Writer(s): Johansen, Thunders


Attention! Feel free to leave feedback.