There's
something
you
don't
know
Es
gibt
etwas,
das
du
nicht
weißt
And
that's
how
to
let
go
Und
das
ist,
wie
man
loslässt
There's
no
one
left
to
hold
Es
gibt
niemanden
mehr,
den
man
halten
kann
As
you
drown
in
your
sorrows
Während
du
in
deinem
Kummer
ertrinkst
But
who's
left
more
hurt
than
you?
Aber
wer
leidet
mehr
als
du?
Who
has
more
left
to
lose?
Wer
hat
mehr
zu
verlieren?
You
haven't
got
a
clue
Du
hast
keine
Ahnung
And
it's
starting
to
get
old
Und
es
wird
langsam
langweilig
The
way
you
make
my
nose
bleed
Wie
du
mir
Nasenbluten
verursachst
You're
always
talking
down
to
me
Du
redest
mich
immer
schlecht
And
when
you
bandage
my
knees
Und
wenn
du
meine
Knie
verbindest
Never
knew
quite
how
you'd
be
Habe
ich
nie
wirklich
gewusst,
wie
du
sein
würdest
There's
something
I
don't
get
Es
gibt
etwas,
das
ich
nicht
verstehe
And
that's
how
to
restart
Und
das
ist,
wie
man
neu
beginnt
The
hold
you
had
on
me
Die
Kontrolle,
die
du
über
mich
hattest
Will
hold
me
eternally
Wird
mich
für
immer
halten
And
though
I
know
you're
hurting
too
Und
obwohl
ich
weiß,
dass
du
auch
leidest
We're
differing
shades
of
blue
Sind
wir
unterschiedliche
Blautöne
Covering
matching
tattoos
Die
passende
Tattoos
verdecken
With
the
jumper
I
got
you
Mit
dem
Pullover,
den
ich
dir
geschenkt
habe
The
way
you
make
my
nose
bleed
Wie
du
mir
Nasenbluten
verursachst
You're
always
talking
down
to
me
Du
redest
mich
immer
schlecht
And
when
you
bandage
my
knees
Und
wenn
du
meine
Knie
verbindest
Never
knew
quite
how
you'd
be
Habe
ich
nie
wirklich
gewusst,
wie
du
sein
würdest
You're
careless
like
a
father
Du
bist
rücksichtslos
wie
ein
Vater
Cruel
like
a
mother
Grausam
wie
eine
Mutter
I
haven't
got
the
patience
Ich
habe
nicht
die
Geduld
dazu
I
really
couldn't
care
less
Es
ist
mir
wirklich
egal
I
really
couldn't
care
less
Es
ist
mir
wirklich
egal
The
way
you
make
my
nose
bleed
Wie
du
mir
Nasenbluten
verursachst
You're
always
talking
down
to
me
Du
redest
mich
immer
schlecht
And
when
you
bandage
my
knees
Und
wenn
du
meine
Knie
verbindest
Never
knew
quite
how
you'd
be
Habe
ich
nie
wirklich
gewusst,
wie
du
sein
würdest
The
way
you
make
my
nose
bleed
Wie
du
mir
Nasenbluten
verursachst
You're
always
talking
down
to
me
Du
redest
mich
immer
schlecht
And
when
you
bandage
my
knees
Und
wenn
du
meine
Knie
verbindest
Never
knew
quite
how
you'd
be
Habe
ich
nie
wirklich
gewusst,
wie
du
sein
würdest
Which
color
cloud
above
the
sea
Welche
Farbe
Wolke
über
dem
Meer
Rate the translation
1 Angel
2 Sickly Sweet
3 Where I Go
4 Change My Mind
5 In My Head
6 Nosebleed
7 Let Go
8 Dream of Me
9 Nightmares
10 White Ribbons
11 Madra
Attention! Feel free to leave feedback.