Lyrics and translation Newcleus - Destination: Earth (1999)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destination
Earth...
Пункт
Назначения-Земля...
Destination
Earth,
1999,
Пункт
Назначения
Земля,
1999
Год,
Planet
of
my
birth,
just
another
phase
in
time
Планета
моего
рождения
- просто
еще
один
этап
во
времени.
Time
to
take
a
ride
to
a
future
day,
Время
отправиться
в
путешествие
в
будущий
день,
I
just
wanna
see
if
love
will
be
the
way
Я
просто
хочу
посмотреть,
будет
ли
любовь
тем
самым
путем.
I
just
can′t
take
it
no
more,
ain't
nothing
to
stay
in
this
world
for
Я
просто
больше
не
могу
этого
выносить,
мне
не
для
чего
оставаться
в
этом
мире.
Maybe
by
then
we
will
see
that
unless
we
learn
to
live
love
we
can
never
really
be
free
Может
быть,
к
тому
времени
мы
поймем,
что
если
мы
не
научимся
жить
любовью,
мы
никогда
не
сможем
по-настоящему
быть
свободными.
Time
to
take
a
trip
to
another
age,
Время
отправиться
в
путешествие
в
другую
эпоху.
Turn
the
book
of
time
to
another
page,
Переверни
книгу
времени
на
другую
страницу.
(You
know)
I
can′t
take
this
world,
full
of
pain
and
hate,
(Ты
знаешь)
я
не
могу
принять
этот
мир,
полный
боли
и
ненависти.
Maybe
I'll
find
love
in
a
future
date
Может
быть,
я
найду
любовь
на
будущем
свидании.
I
feel
a
void
in
my
soul,
filling
it
with
love
is
my
main
goal
Я
чувствую
пустоту
в
душе,
наполнить
ее
любовью-моя
главная
цель.
So
since
I
can't
do
it
here,
I′m
gonna
see
if
I
can
find
love
somewhere
in
a
future
year
Так
что
раз
я
не
могу
сделать
это
здесь,
я
собираюсь
посмотреть,
смогу
ли
я
найти
любовь
где-нибудь
в
будущем
году.
Destination
Earth,
1999,
Пункт
Назначения
Земля,
1999
Год,
Planet
of
my
birth,
Just
another
phase
in
time,
Планета
моего
рождения,
просто
еще
одна
фаза
во
времени.
Gonna
take
a
ride
in
my
time
machine,
Я
собираюсь
прокатиться
на
своей
машине
времени.
Maybe
there
I′ll
see
the
answer
to
my
dreams
Может
быть,
там
я
увижу
ответ
на
свои
мечты.
And
what
I'm
hoping
to
find
there
is
a
better
world
than
we
have
here,
И
то,
что
я
надеюсь
найти
там,
- это
лучший
мир,
чем
у
нас
здесь,
I
hope
I′m
on
the
right
track,
'cause
if
I
find
a
world
full
of
love
you
know
I′m
never
gonna
come
back
Я
надеюсь,
что
я
на
правильном
пути,
потому
что
если
я
найду
мир,
полный
любви,
ты
знаешь,
что
я
никогда
не
вернусь
обратно.
Destination
Earth...
Пункт
Назначения-Земля...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthias Weise, Ben Ceenac
Attention! Feel free to leave feedback.