Newcleus - Jam On It - Accapella - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Newcleus - Jam On It - Accapella




Jam On It - Accapella
Зажигай - А капелла
Yeah
Да
Jam on it
Зажигай!
(Yeah, yeah, we know, we know)
(Да, да, мы знаем, знаем)
Huh
Ха
(Yeah, goggles, you gonna rock it, right)
(Да, Очкарик, ты зажжешь, верно?)
(You gonna do it down, right)
(Ты сделаешь это круто, да?)
Ha-ha-ha-ha, yeah
Ха-ха-ха-ха, да
(Hey, cozmo, what's the name of this again)
(Эй, Космо, как это называется еще раз?)
(I forgot)
забыл)
Jam on it
Зажигай!
(Oh)
(О)
(Oh, chilly b, get down, ho)
(О, Чили Би, давай, детка!)
(Oh, oh, here comes cozmo)
(О, о, вот и Космо)
(Ho)
(Хо)
(We get to say wikki-wikki-wikki again)
(Мы снова можем сказать вики-вики-вики)
Wikki-wikki-wikki-wikki
Вики-вики-вики-вики
(Shut up)
(Заткнись)
Wikki-wikki-wikki-wikki
Вики-вики-вики-вики
Three words to the whack, step yourself back
Три слова для неудачника, отступи назад,
Just gettin' down, and you then you're givin' no slack
Просто отрывайся, и ты не даешь слабину,
Like a burger king with a sack of big macs
Как Бургер Кинг с мешком Биг Маков,
We're throwin' down with the radical sacks
Мы зажигаем с радикальными мешками.
On time, in your mind you see
Вовремя, в твоем уме ты видишь,
You gotta boogie to your best ability
Ты должна танцевать в меру своих возможностей,
You gotta funk it up until it knocks you down
Ты должна отрываться, пока не упадешь,
And when you're funkin' up, be sure to pass it around
И когда ты отрываешься, обязательно передай это дальше.
Come on, let's go to work
Давай, приступим к делу,
We got what'll make your body jerk
У нас есть то, что заставит твое тело дергаться,
Make you throw your hands up in the air
Заставит тебя поднять руки вверх,
Shake your booty and scream, "oh, yeah"
Трясти своей попкой и кричать: "О, да!"
Cause we are the jam on crew
Потому что мы - команда "Зажигай",
And jammin' on it is how we do the do
И зажигать - это то, как мы делаем дела.
We'll funk you up until you boogie down
Мы заставим тебя танцевать,
So come people check out the sound
Так что, люди, послушайте звук.
Check out the sound, check out the sound, check out the sound, check out the sound
Послушайте звук, послушайте звук, послушайте звук, послушайте звук
Check out the sound, check out the sound, check out the sound, check out the sound
Послушайте звук, послушайте звук, послушайте звук, послушайте звук
Check out the sound
Послушайте звук
(Jam on it)
(Зажигай!)
There's going to sound
Будет звук,
They're going to get down
Они будут отрываться
(Jam on it)
(Зажигай!)
Allow me to introduce myself, my name is chilly b
Позволь мне представиться, меня зовут Чили Би,
And i'm a surefire, full blooded bonafide house rockin' jam-on production mc
И я настоящий, чистокровный, сертифицированный, зажигательный МС.
If you want the best, put me to the test, and i'm sure you'll soon agree
Если ты хочешь лучшего, проверь меня, и я уверен, ты скоро согласишься,
That i got no force cause i'm down by law when it comes to rockin' viciously, you see
Что у меня нет силы, потому что я подчиняюсь закону, когда дело доходит до яростного отрыва, понимаешь?
Cause when i was a little baby boy my mama gave me a brand new toy
Потому что, когда я был маленьким мальчиком, моя мама подарила мне новую игрушку,
Two turn tables with a mic, and i learned to rock like dolymite
Два проигрывателя и микрофон, и я научился зажигать, как Долемайт.
Time went by, on this god creation, i knew someday i would rock the nation
Время шло, по этому божьему творению, я знал, что когда-нибудь я зажгу всю страну,
So i made up my mind just what to do and i joined with the jam on production crew
Поэтому я решил, что мне делать, и присоединился к команде "Зажигай".
So go crazy, go crazy, don't let your body be lazy
Так что сходи с ума, сходи с ума, не позволяй своему телу лениться,
I said don't stop the body rock till your eyesight starts to get hazy
Я сказал, не останавливайся, пока твое зрение не начнет затуманиваться.
Clean out your ears and you open your eye, if you wanna hear the music just come alive
Прочисть свои уши и открой глаза, если хочешь услышать, как музыка оживает,
If you don't know how get ready to learn
Если ты не знаешь как, приготовься учиться,
Cause cozmo's takin' his turn to burn
Потому что сейчас очередь Космо жечь.
Take the "c" and "o" and the "z"
Возьми "С" и "О" и "З",
Then they add "m-o" and the freaky "d"
Затем добавь "М-О" и прикольное "D",
Add a funky beat, and then what do you see
Добавь фанковый бит, и что ты видишь?
It's cozmo d, yeah, baby, that's me
Это Космо Ди, да, детка, это я.
I've got the beat that's, oh, so sweet
У меня есть бит, который такой сладкий,
Without me rockin' it's incomplete
Без моего отрыва он неполный.
So rock this, yo', rock that, yo'
Так что зажигай это, детка, зажигай то, детка,
Rock on and don't you dare stop
Зажигай и не смей останавливаться.
You rock this, rock that, and that's a fact
Ты зажигаешь это, зажигаешь то, и это факт,
Cause the jam on crew will rock your body right back
Потому что команда "Зажигай" заставит твое тело танцевать в ответ.
Rock a steam locomo ride off the track
Зажги паровоз, сойди с рельсов,
And give the whole wide world a funk attack
И устрой всему миру фанковую атаку.
A to the beat y'all, get down
К биту, все, давайте,
Let me rock it to the rhythm of the funk sound
Позволь мне зажечь под ритм фанка.
From hill to hill, from sea to sea
От холма к холму, от моря к морю,
A when jam on's rockin' everybody (jam on it)
Когда "Зажигай" отрывается, все (зажигают!)
Jam on it
Зажигай!
Jam on and on, on and on it
Зажигай дальше, дальше и дальше,
And if you're feelin' like you wanna dance all night
И если тебе хочется танцевать всю ночь,
They go on ahead and flaunt it
То давай, хвастайся этим.
Cause jammin' on is what we do best
Потому что зажигать - это то, что мы делаем лучше всего,
It's what separates us from the rest
Это то, что отличает нас от остальных.
And if you go deep, i'll cruise down for real
И если ты в теме, я расскажу по-настоящему,
Let me tell what happened to the man of steel
Позволь мне рассказать, что случилось с Человеком из стали.
(Said superman had come to town to see who he could rock)
(Говорят, Супермен приехал в город, чтобы посмотреть, кого он сможет зажечь)
(He blew away every crew he faced until he reached our block)
(Он сдул каждую команду, с которой столкнулся, пока не добрался до нашего квартала)
(His speakers were three stories high with woofers made of steel)
(Его колонки были трехэтажной высоты с сабвуферами из стали)
(And when we boys sit outside, he said "i boom for real")
когда мы, ребята, сидели на улице, он сказал: качаю по-настоящему")
He said, "i'm faster than a speedin' bullet when i'm on the set
Он сказал: быстрее летящей пули, когда я на площадке,
I don't need no fans to cool my ass, i just use my super breath
Мне не нужны вентиляторы, чтобы охладить мою задницу, я просто использую свое супер дыхание,
I could fly three times around the world without missin' a beat
Я могу облететь мир три раза, не пропустив ни одного удара,
I socialize with x-ray eyes, and ladies think it's sweet
Я общаюсь с помощью рентгеновского зрения, и дамам это нравится".
(And then he turned his power on and the ground began to move)
потом он включил свою мощь, и земля начала двигаться)
(And all the buildings for miles around were swayin' to the groove)
все здания на мили вокруг качались в ритме)
(And just when he had fooled the crowd and swore he won the fight)
как раз когда он обманул толпу и поклялся, что выиграл бой)
We rocked his boat with a 12 inch cut called disco kryptonite
Мы раскачали его лодку 12-дюймовым треком под названием "Диско Криптонит".
Well, superman looked up at me, he said, "you rock so naturally"
Ну, Супермен посмотрел на меня и сказал: "Ты зажигаешь так естественно",
I said now that you've learned the deal, let me tell you why i'm so for real
Я сказал: "Теперь, когда ты узнал, в чем дело, позволь мне сказать тебе, почему я такой настоящий".
I'm cozmo d from outer space, i came to rock the human race
Я Космо Ди из космоса, я пришел, чтобы зажечь человеческую расу,
I do it right cause i can't do it wrong
Я делаю это правильно, потому что не могу сделать это неправильно,
That's why the whole world is singin' this song
Вот почему весь мир поет эту песню.
(Jam on it) jam on it
(Зажигай!) Зажигай!
I said jam-j-j-jam on it
Я сказал, зажигай-ж-ж-зажигай!
As days turn to night and night turns to day
По мере того, как дни сменяются ночью, а ночь днем,
Whatever time it is i wanna hear you say
В какое бы время это ни было, я хочу услышать, как ты говоришь:
(Jam on it) jam on it
(Зажигай!) Зажигай!
I said jam on-on-on, jam on it
Я сказал, зажигай-ай-ай, зажигай!
Jam all around and upside down
Зажигай повсюду и вверх ногами,
And keep jammin' to the jam on production sound
И продолжай зажигать под звук "Зажигай".
(Jam on it) jam on it
(Зажигай!) Зажигай!
I said jam-j-j-jam on it
Я сказал, зажигай-ж-ж-зажигай!
I said jam on is the funky beat that takes control
Я сказал, "Зажигай" - это фанковый бит, который берет контроль,
With a sure shot boogie that'll rock your soul
С гарантированным буги, которое всколыхнет твою душу.
(Jam on it) jam on it
(Зажигай!) Зажигай!
I said jam-j-j-jam on it
Я сказал, зажигай-ж-ж-зажигай!
Get outta your seat and jam to the beat
Вставай со своего места и зажигай под бит,
And don't you dare stop till early mornin'
И не смей останавливаться до самого утра.
Jam on it, jam on it, jam on it, jam on it, jam on it, jam on it, jam on it, jam on it
Зажигай, зажигай, зажигай, зажигай, зажигай, зажигай, зажигай, зажигай
(Yeah, that's how you do it cozmo)
(Да, вот так ты делаешь это, Космо)
(You were right, kid, that's the way you do it)
(Ты был прав, малыш, вот так ты это делаешь)
(Yeah, like did you see when he went in the corner)
(Да, ты видел, как он зашел в угол)
(And he started doin' this)
начал делать это)
(Wikki-wikki-wikki-wikki)
(Вики-вики-вики-вики)
(Wikki-wikki-wikki-wikki)
(Вики-вики-вики-вики)
(Ah, man, this is too funky for me)
(Ах, чувак, это слишком фанково для меня)
(I'm goin' home)
иду домой)
(Hey, mergatroid, let's go)
(Эй, Мергатроид, пошли)
(Hey, you fellas seen my sister mergatroid)
(Эй, вы, ребята, не видели мою сестру Мергатроид?)
(She was standin' over here just a minute ago)
(Она стояла здесь минуту назад)
(Yeah, i think i saw her over there with randy)
(Да, я думаю, я видел ее там с Рэнди)
(He's rockin' the mic, you know)
(Он зажигает с микрофоном, знаешь)
(Diggy dang diggy dang da dang dang da diggy diggy diggy dang dang)
(Дигги данг дигги данг да данг данг да дигги дигги дигги данг данг)
(Diggy dang diggy diggy)
(Дигги данг дигги дигги)
(The beat is fresh y'all)
(Бит свежий, все)
(Yeah, fresh)
(Да, свежий)
Said don't you hear the sound
Сказал, разве ты не слышишь звук?
Jam on is gettin' down
"Зажигай" отрывается.





Writer(s): M.B. CENAC, PIERRE JONES, JERMAINE DUPRI, DARRYL BRANCH


Attention! Feel free to leave feedback.