Lyrics and translation Newcleus - Jam On It (A Chicken Lips Instrumental Malfunction!)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jam On It (A Chicken Lips Instrumental Malfunction!)
Зажигай! (Инструментальный сбой от Chicken Lips!)
Ha-ha-ha-ha,
Yeah
Ха-ха-ха-ха,
Да
(Yeah,
yeah,
we
know,
we
know)
(Да,
да,
мы
знаем,
мы
знаем)
(Yeah,
Cozmo,
you
gonna
rock
it,
right)
(Да,
Козмо,
ты
зажжешь,
верно?)
(You
gonna
do
it
down,
right)
(Ты
сделаешь
это
круто,
верно?)
Ha-ha-ha-ha,
yeah
Ха-ха-ха-ха,
да
(Hey,
Cozmo,
what′s
the
name
of
this
again)
(Эй,
Козмо,
как
это
называется
еще
раз?)
(Oh,
Chilly
B,
get
down,
ho)
(О,
Чилли
Би,
давай,
красавица!)
(Uh,
oh,
here
comes
Cozmo)
(Ух,
о,
вот
идет
Козмо)
(Do
we
get
to
say
wikki-wikki-wikki
again?)
(Мы
можем
снова
сказать
вики-вики-вики?)
Wikki-wikki-wikki-wikki
Вики-вики-вики-вики
Wikki-wikki-wikki-wikki
Вики-вики-вики-вики
Three
words
to
the
whack
are
"step
yourself
back"
Три
слова
для
неудачников:
"отступите
назад"
'Cause
we′re
gettin'
down,
and
ain't
givin′
no
slack
Потому
что
мы
зажигаем
и
не
даем
слабину
Like
a
Burger
King
with
a
sack
of
Big
Macs
Как
Бургер
Кинг
с
мешком
Биг
Маков
We′re
throwin'
down
with
a
rack
of
Bozaks
Мы
зажигаем
с
кучей
колонок
Bozak
One
time,
in
your
mind
you
see
Один
раз,
в
твоей
голове
ты
видишь
You
gotta
boogie
to
your
best
ability
Ты
должна
танцевать
в
полную
силу
You
gotta
funk
it
up
until
it
knocks
you
down
Ты
должна
отрываться,
пока
не
упадешь
And
when
you′ve
funked
enough,
make
sure
you
pass
it
around
А
когда
ты
достаточно
оторвалась,
обязательно
передай
это
другим
Come
on,
let's
go
to
work
Давай,
приступим
к
делу
We
got
what′ll
make
your
body
jerk
У
нас
есть
то,
что
заставит
твое
тело
дергаться
Make
you
throw
your
hands
up
in
the
air
Заставит
тебя
подбросить
руки
в
воздух
Shake
your
booty
and
scream,
Oh,
yeah
Покачать
своей
booty
и
кричать:
"О,
да"
Cause
we
are
the
Jam-On
Crew
Потому
что
мы
- команда
"Зажигай!"
And
jammin'
on
it
is
how
we
do
the
do
И
зажигаем
- это
то,
как
мы
делаем
дела
We′ll
funk
you
up
until
you
boogie
down
Мы
заставим
тебя
танцевать,
пока
ты
не
упадешь
So
come
on
people
check
out
the
sound
Так
что
давайте,
люди,
оцените
звук
Check
out
the
sound,
check
out
the
sound,
check
out
the
sound,
check
out
the
sound
Оцените
звук,
оцените
звук,
оцените
звук,
оцените
звук
Check
out
the
sound,
check
out
the
sound,
check
out
the
sound,
check
out
the
sound
Оцените
звук,
оцените
звук,
оцените
звук,
оцените
звук
Say,
don't
ya
hear
the
sound
Скажи,
ты
не
слышишь
звук?
Jam-On
is
gettin'
down
Jam-On
зажигают!
Allow
me
toduce
myself,
my
name
is
Chilly
B
Позволь
мне
представиться,
меня
зовут
Чилли
Би
And
I′m
a
surefire,
pure
blooded
bonafide
house
rockin′
Jam-On
Production
MC
И
я
настоящий,
чистокровный,
сертифицированный,
зажигательный
МС
от
Jam-On
Production
If
you
want
the
best,
come
put
me
to
the
test,
and
I'm
sure
you′ll
soon
agree
Если
ты
хочешь
лучшего,
проверь
меня,
и
я
уверен,
ты
скоро
согласишься
That
I've
got
no
flaws
′cause
I'm
down
by
law
when
it
comes
to
rockin′
viciously,
you
see
Что
у
меня
нет
недостатков,
потому
что
я
действую
по
закону,
когда
дело
доходит
до
яростного
зажигания,
понимаешь?
'Cause
when
I
was
a
little
baby
boy
my
mama
gave
me
a
brand
new
toy
Потому
что,
когда
я
был
маленьким
мальчиком,
мама
подарила
мне
новую
игрушку
Two
turntables
with
a
mic,
and
I
learned
to
rock
like
"Dolomite"
Два
проигрывателя
и
микрофон,
и
я
научился
зажигать,
как
"Доломит"
As
time
went
by,
on
this
God's
creation,
I
knew
someday
I
would
rock
the
nation
Со
временем,
в
этом
Божьем
творении,
я
знал,
что
когда-нибудь
зажгу
всю
нацию
So
I
made
up
my
mind
just
what
to
do
and
I
joined
with
the
Jam-On
Production
Crew
Поэтому
я
решил,
что
делать,
и
присоединился
к
команде
Jam-On
Production
So
go
crazy,
go
crazy,
don′t
let
your
body
be
lazy
Так
что
сходи
с
ума,
сходи
с
ума,
не
позволяй
своему
телу
лениться
I
said
don′t
stop
the
body
rock
till
your
eyesight
starts
to
get
hazy
Я
сказал,
не
прекращай
танцевать,
пока
твое
зрение
не
начнет
затуманиваться
Clean
out
your
ears
and
you
open
your
eyes,
if
you
wanna
hear
the
music
just
come
alive
Прочисти
уши
и
открой
глаза,
если
хочешь
услышать,
как
музыка
оживает
An
if
you
don't
know
how
get
ready
to
learn
А
если
ты
не
знаешь
как,
приготовься
учиться
Cause
Cozmo′s
takin'
his
turn
to
burn
Потому
что
Козмо
берет
свою
очередь
жечь
You
take
a
C,
an
O
and
a
Z
Ты
берешь
C,
O
и
Z
Then
you
add
M-O
and
a
freaky
D
Затем
добавляешь
M-O
и
сумасшедшую
D
Add
a
funky
beat,
and
then
what
do
you
see
Добавь
фанковый
бит,
и
что
ты
увидишь?
It′s
Cozmo
D,
yeah,
baby,
that's
me
Это
Козмо
Ди,
да,
детка,
это
я
I′ve
got
the
beat
that's,
oh,
so
sweet
У
меня
есть
бит,
который
такой
сладкий
Without
me
rockin'
it′s
incomplete
Без
моего
зажигания
он
неполный
So
rock
this
y′all,
rock
that
y'all,
Так
что
зажигай
это,
зажигай
то,
Rock
on
and
don′t
you
dare
stop
Зажигай
и
не
смей
останавливаться
You
rock
this,
rock
that,
and
that's
a
fact
Ты
зажигаешь
это,
зажигаешь
то,
и
это
факт
Cause
the
Jam
On
Crew
will
rock
your
body
right
back
Потому
что
команда
Jam
On
заставит
твое
тело
танцевать
в
ответ
Rock
a
steam
locomotive
ride
off
the
track
Зажжем
паровоз,
сошедший
с
рельсов
And
give
the
whole
wide
world
a
funk
attack
И
устроим
фанковую
атаку
на
весь
мир
A
to
the
beat
y′all,
get
down
Под
бит,
давай,
зажигай
Let
me
rock
you
to
the
rhythm
of
my
funky
sound
Позволь
мне
зажечь
тебя
под
ритм
моего
фанкового
звука
From
hill
to
hill,
from
sea
to
sea
От
холма
к
холму,
от
моря
к
морю
A
when
Jam
On's
rockin′
everybody
screams
(Jam
on
it)
Когда
Jam
On
зажигают,
все
кричат
(Зажигай!)
Jam
on
and
on,
on
and
on
it
Зажигай
и
зажигай,
и
зажигай!
And
if
you're
feelin'
like
you
wanna
dance
all
night
И
если
тебе
хочется
танцевать
всю
ночь
Then
go
on
ahead
and
flaunt
it
Тогда
давай,
хвастайся
этим
′Cause
jammin′
on
is
what
we
do
best
Потому
что
зажигание
- это
то,
что
мы
делаем
лучше
всего
It's
what
separates
us
from
the
rest
Это
то,
что
отличает
нас
от
остальных
And
if
you
don′t
think
our
crew's
down
for
real
И
если
ты
не
думаешь,
что
наша
команда
реально
крутая
Let
me
tell
you
what
happened
to
the
man
of
steel
Позволь
мне
рассказать
тебе,
что
случилось
с
человеком
из
стали
(Say
Superman
had
came
to
town
to
see
who
he
could
rock)
(Говорят,
Супермен
приехал
в
город,
чтобы
посмотреть,
кого
он
сможет
перетанцевать)
(He
blew
away
every
crew
he
faced
until
he
reached
our
block)
(Он
уделывал
каждую
команду,
с
которой
сталкивался,
пока
не
добрался
до
нашего
квартала)
(His
speakers
were
three
stories
high,
with
woofers
made
of
steel)
(Его
колонки
были
трехэтажной
высоты,
с
динамиками
из
стали)
(And
when
we
brought
our
set
outside,
he
said
"Hah,
be
for
real!")
(И
когда
мы
вынесли
наше
оборудование,
он
сказал:
"Ха,
да
ладно!")
He
said,
I′m
faster
than
a
speedin'
bullet
when
I′m
on
the
set
Он
сказал:
"Я
быстрее
летящей
пули,
когда
я
на
сцене"
I
don't
need
no
fan
to
cool
my
amps,
I
just
use
my
super
breath
Мне
не
нужен
вентилятор,
чтобы
охладить
мои
усилители,
я
просто
использую
свое
супер
дыхание
I
could
fly
three
times
around
the
world
without
missin'
a
beat
Я
могу
облететь
мир
три
раза,
не
пропустив
ни
одного
удара
I
socialize
with
X-ray
eyes,
and
the
ladies
think
it′s
sweet
Я
общаюсь
с
помощью
рентгеновского
зрения,
и
девушкам
это
нравится
(And
then
he
turned
his
power
on
and
the
ground
began
to
move)
(А
потом
он
включил
свою
мощность,
и
земля
начала
двигаться)
(And
all
the
buildings
for
miles
around
were
swayin′
to
the
groove)
(И
все
здания
на
мили
вокруг
качались
в
ритме)
(And
just
when
he
had
pulled
the
crowd
and
swore
he'd
won
the
fight)
(И
как
раз
когда
он
собрал
толпу
и
поклялся,
что
выиграл
бой)
We
rocked
his
butt
with
a
12
inch
cut
called
"Disco
Kryptonite"
Мы
надрали
ему
задницу
12-дюймовым
треком
под
названием
"Диско
Криптонит"
(Rock′em
Cozmo!)
(Зажигай
их,
Козмо!)
Well,
Superman
looked
up
at
me,
he
said,
'You
rock
so
naturally′
Супермен
посмотрел
на
меня
и
сказал:
"Ты
зажигаешь
так
естественно"
I
said
now
that
you've
learned
the
deal,
let
me
tell
you
why
I′m
so
for
real
Я
сказал:
"Теперь,
когда
ты
понял
фишку,
позволь
мне
рассказать
тебе,
почему
я
такой
настоящий"
I'm
Cozmo
D
from
outer
space,
I
came
to
rock
the
human
race
Я
Козмо
Ди
из
космоса,
я
пришел,
чтобы
зажечь
человеческую
расу
I
do
it
right
'cause
I
can′t
do
it
wrong
Я
делаю
это
правильно,
потому
что
не
могу
сделать
это
неправильно
An
that′s
why
the
whole
world
is
singin'
this
song
И
поэтому
весь
мир
поет
эту
песню
(Jam
on
it)
Jam
on
it
(Зажигай!)
Зажигай!
I
said
jam-j-j-j-jam
on
it
Я
сказал
зажига-а-а-ай!
As
days
turn
to
night
and
night
turns
to
day
По
мере
того,
как
дни
сменяются
ночью,
а
ночь
- днем
Whatever
time
it
is
I
wanna
hear
you
say
В
какое
бы
время
это
ни
было,
я
хочу
услышать,
как
ты
говоришь
(Jam
on
it)
Jam
on
it
(Зажигай!)
Зажигай!
I
said
jam-m-m-m-m,
jam
on
it
Я
сказал
зажига-а-а-ай!
Jam
all
around
and
upside
down
Зажигай
везде
и
вверх
ногами
Keep
jammin′
to
the
Jam
On
Production
sound
Продолжай
зажигай
под
звук
Jam
On
Production
(Jam
on
it)
Jam
on
it
(Зажигай!)
Зажигай!
I
said
jam-j-j-j-jam
on
it
Я
сказал
зажига-а-а-ай!
I
said
Jam
On
is
the
funky
beat
that
takes
control
Я
сказал,
что
Jam
On
- это
фанковый
ритм,
который
берет
контроль
With
the
sure
shot
boogie
that'll
rock
your
soul
С
уверенным
буги,
которое
всколыхнет
твою
душу
(Jam
on
it)
Jam
on
it
(Зажигай!)
Зажигай!
I
said
jam-j-j-j-jam
on
it
Я
сказал
зажига-а-а-ай!
Get
outta
your
seat
and
jam
to
the
beat
Вставай
со
своего
места
и
зажигай
под
бит
And
don′t
you
dare
stop
till
early
mornin'
И
не
смей
останавливаться
до
раннего
утра
Jam
on
it,
jam
on
it,
jam
on
it,
jam
on
it,
jam
on
it,
jam
on
it,
jam
on
it,
jam
on
it
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай!
Зажигай!
(Yeah,
that′s
how
you
do
it
Cozmo)
(Да,
вот
так
ты
это
делаешь,
Козмо)
(You
rocked
it,
that's
the
way
you
do
it)
(Ты
зажег,
вот
так
ты
это
делаешь)
(Yeah,
like,
did
you
see
when
he
went
in
the
corner)
(Да,
типа,
ты
видела,
как
он
зашел
в
угол)
(And
he
started
doin'
this)
(И
начал
делать
вот
так)
(Wikki-wikki-wikki-wikki)
(Вики-вики-вики-вики)
(Wikki-wikki-wikki-wikki)
(Вики-вики-вики-вики)
(Ah,
man,
this
is
too
funky
for
me)
(Ах,
чувак,
это
слишком
фанково
для
меня)
(I′m
goin′
home)
(Я
иду
домой)
(Hey,
Mergatroid,
let's
go)
(Эй,
Мергатроид,
пошли)
(Hey,
you
fellas
seen
my
sister
Mergatroid)
(Эй,
вы,
ребята,
не
видели
мою
сестру
Мергатроид?)
(She
was
standin′
over
here
just
a
minute
ago)
(Она
стояла
здесь
всего
минуту
назад)
(Yeah,
I
think
I
saw
her
over
there
with
Grand
D)
(Да,
я
думаю,
я
видел
ее
там
с
Гранд
Ди)
(He's
rockin′
the
mic,
you
know)
(Он
читает
рэп,
знаешь)
(Diggy
dang
diggy
dang
da
dang
dang
da
diggy
diggy
diggy
dang
dang)
(Дигги
данг
дигги
данг
да
данг
данг
да
дигги
дигги
дигги
данг
данг)
(Di-r-r-r-ggy
dang
diggy
diggy)
(Ди-р-р-р-гги
данг
дигги
дигги)
(This
beat
is
fresh
ya'know)
(Этот
бит
свежий,
знаешь)
(Yeah,
fresh)
(Да,
свежий)
Say,
don′t
ya
hear
the
sound
Скажи,
ты
не
слышишь
звук?
Jam
On
is
gettin'
down
Jam
On
зажигают!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cenac Maurice Benjamin
Attention! Feel free to leave feedback.