Newcleus - Jam On It - Brooklyn Beats - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Newcleus - Jam On It - Brooklyn Beats




Yeah
Да
Jam on it
Намажьте его джемом
(Yeah, yeah, we know, we know)
(Да, да, мы знаем, мы знаем)
Huh
Ха
(Yeah, Coz', you gonna rock it, right)
(Да, потому что ты собираешься зажигать, верно?)
(You gonna do it down, right)
(Ты собираешься сделать это потише, верно?)
Ha-ha-ha-ha, yeah
Ха-ха-ха-ха, да
(Hey, Cozmo, what's the name of this again, I forgot)
(Эй, Козмо, напомни, как это называется, я забыл)
Jam on it
Намажьте его джемом
(Oh)
(О)
(Oh, Chilly B, get down, ho)
(О, Чилли Би, пригнись, хо)
(Oh, oh, here comes Cozmo)
(О, о, а вот и Козмо)
(Ho)
(Хо)
(We get to say wikki-wikki-wikki again)
(Мы снова произносим "викки-викки-викки")
Wikki-wikki-wikki-wikki
Викки-викки-викки-викки-викки
(Shut up)
(Заткнись)
Wikki-wikki-wikki-wikki
Викки-викки-викки-викки-викки
Three words to the whack, step yourself back
Три слова для удара, отойди назад
Just gettin' down, and you then you're givin' no slack
Просто опускаешься, а потом не даешь слабины.
Like a Burger King with a sack of Big Macs
Как Бургер Кинг с пакетом биг маков
We're throwin' down with the radical sacks
Мы выступаем вместе с радикальными мешками
On time, in your mind you see
Вовремя, мысленно ты видишь
You gotta boogie to your best ability
Ты должен танцевать буги-вуги в полную силу
You gotta funk it up until it knocks you down
Ты должен веселиться до тех пор, пока это не собьет тебя с ног
And when you're funkin' up, be sure to pass it around
И когда тебе будет весело, обязательно передай это по кругу.
Come on, let's go to work
Давай, приступим к работе
We got what'll make your body jerk
У нас есть то, что заставит твое тело дернуться
Make you throw your hands up in the air
Заставлю тебя вскинуть руки в воздух
Shake your booty and scream, "Oh, yeah"
Тряси своей попкой и кричи: "О, да".
Â'Cause we are the Jam On Crew
Потому что мы - лучшая команда в команде
And jammin' on it is how we do the do
И зацикливаться на этом - вот как мы делаем то, что делаем
We'll funk you up until you boogie down
Мы будем веселить тебя до тех пор, пока ты не начнешь танцевать буги-вуги
So come people check out the sound
Так что приходите, люди, зацените звук
Check out the sound, check out the sound, check out the sound, check out the sound
Зацени звук, зацени звук, зацени звук, зацени звук
Check out the sound, check out the sound, check out the sound, check out the sound
Зацени звук, зацени звук, зацени звук, зацени звук
Check out the sound
Зацените звук
(Jam on it)
(Намажьте его джемом)
There's going to sound
Там будет звучать
They're going to get down
Они собираются спуститься
(Jam on it)
(Намажьте его джемом)
Allow me to introduce myself, my name is Chilly B
Позвольте мне представиться, меня зовут Чилли Би
And I'm a surefire, full blooded bonafide house rockin' Jam-On Production MC
И я безошибочный, чистокровный, добросовестный хаус-рок-джем-продюсер.
If you want the best, put me to the test, and I'm sure you'll soon agree
Если вы хотите как лучше, подвергните меня испытанию, и я уверен, что вы скоро согласитесь
That I got no flaws cause I'm down by law when it comes to rockin' viciously, you see
Что у меня нет недостатков, потому что я подчиняюсь закону, когда дело доходит до злобного рока, понимаешь
Cause when I was a little baby boy my mama gave me a brand new toy
Потому что, когда я был маленьким мальчиком, моя мама подарила мне совершенно новую игрушку
Two turn tables with a mic, and I learned to rock like Dolomite
Два поворотных стола с микрофоном, и я научился зажигать, как Доломит
Time went by, on this God creation, I knew someday I would rock the nation
Шло время, и в этом Божественном творении я знал, что однажды потрясу нацию
So I made up my mind just what to do and I joined with the Jam On Production Crew
Итак, я решил, что мне делать, и присоединился к съемочной группе Jam On
So go crazy, go crazy, don't let your body be lazy
Так что сходи с ума, сходи с ума, не позволяй своему телу лениться
I said don't stop the body rock till your eyesight starts to get hazy
Я сказал, не прекращай раскачивать тело, пока твое зрение не начнет затуманиваться
'Till the sure-shot beat chills you to the bone 'cause Chilly B is on the microphone
"Пока уверенный ритм не проберет тебя до костей, потому что в микрофоне звучит Chilly B".
'Till your mind is floatin like you're in a dream and you feel so good that you gotta scream (Jam On It)
Пока твой разум не затуманится, как будто ты во сне, и тебе не станет так хорошо, что захочется закричать (Включи это).
Jam on it
Намажьте его джемом
Jam on an n on an on on an on
Заклинивание на н, на вкл, на вкл
'Cause the beat don't stop 'till everybody's gone an that doesn't happen 'till the break o dawn
Потому что ритм не прекращается, пока все не уйдут, а этого не произойдет до рассвета.
Clean out your ears and you open your eye, if you wanna hear the music just come alive
Прочисти уши и открой глаза, если хочешь услышать, как музыка просто оживает.
If you don't know how get ready to learn
Если вы не знаете, как это делается, приготовьтесь учиться
'Cause Cozmo's takin' his turn to burn
Потому что Козмо настала его очередь гореть.
Take the "C" and "O" and the "Z"
Возьмем "С", "О" и "Z".
Then they add "M-O" and the freaky "D"
Затем они добавляют "М-О" и причудливую "Д".
Add a funky beat, and then what do you see
Добавьте фанковый ритм, и что вы увидите
It's Cozmo D, yeah, baby, that's me
Это Козмо Ди, да, детка, это я
I've got the beat that's, oh, so sweet
У меня есть ритм, который, о, такой сладкий
Without me rockin' it's incomplete
Без меня, зажигающего, все будет неполным
So rock this, yo', rock that, yo'
Так зажигай этим, йоу, зажигай тем, йоу'
Rock on and don't you dare stop
Зажигай и не смей останавливаться
You rock this, rock that, and that's a fact
Ты зажигаешь этим, зажигаешь тем, и это факт
Â'Cause the Jam On Crew will rock your body right back
Потому что джем на Crew снова встряхнет твое тело
Rock a steam locomo ride off the track
Раскачайте паровоз, съезжающий с рельсов
And give the whole wide world a funk attack
И устроим всему миру фанковую атаку
A to the beat y'all, get down
В такт, вы все, ложитесь
Let me rock it to the rhythm of the funk sound
Позволь мне раскачать его в ритме фанкового саунда
From hill to hill, from sea to sea
От холма к холму, от моря к морю
A when Jam On's rockin' everybody (Jam on it)
Когда Jam On зажигает всех (Jam on it)
Jam on it
Намажьте его джемом
Jam on and on, on and on it
Глуши снова и снова, снова и снова
And if you're feelin' like you wanna dance all night
И если ты чувствуешь, что хочешь танцевать всю ночь,
They go on ahead and flaunt it
Они идут напролом и выставляют это напоказ
Â'Cause jammin' on is what we do best
Потому что зажигать - это то, что у нас получается лучше всего
It's what separates us from the rest
Это то, что отличает нас от остальных
And if you don't think our Crew's down for real
И если ты не думаешь, что наша команда по-настоящему расстроена
Let me tell what happened to the man of steel
Позвольте мне рассказать, что случилось с человеком из стали
(Said Superman had come to town to see who he could rock)
(Сказал, что Супермен приехал в город посмотреть, кого он может раскачать)
(He blew away every crew he faced until he reached our block)
(Он уничтожал каждую банду, с которой сталкивался, пока не добрался до нашего квартала)
(His speakers were three stories high with woofers made of steel)
(Его колонки были высотой в три этажа с низкочастотными динамиками, сделанными из стали)
(And when we brought our set outside, he said "Hah, be for real")
когда мы вынесли наш сет на улицу, он сказал: "Ха, будь настоящим")
He said, "I'm faster than a speedin' bullet when I'm on the set
Он сказал: быстрее несущейся пули, когда я на съемочной площадке
I don't need no fans to cool my amps, I just use my super breath
Мне не нужны вентиляторы, чтобы охлаждать мои усилители, я просто использую свое супер-дыхание
I could fly three times around the world without missin' a beat
Я мог бы трижды облететь вокруг света, не пропустив ни единого удара.
I socialize with X-ray eyes, and ladies think it's sweet
Я общаюсь с рентгеновскими глазами, и дамы думают, что это мило
(And then he turned his power on and the ground began to move)
потом он включил свою энергию, и земля начала двигаться)
(And all the buildings for miles around were swayin' to the groove)
все здания на мили вокруг раскачивались в такт ритму)
(And just when he had fooled the crowd and swore he won the fight)
как раз в тот момент, когда он одурачил толпу и поклялся, что выиграл бой)
We rocked his butt with a 12 inch cut called "Disco Kryptonite"
Мы потрясли его задницу 12-дюймовым срезом под названием "Диско криптонит".
Well, Superman looked up at me, he said, "You rock so naturally"
Ну, Супермен посмотрел на меня снизу вверх и сказал: "Ты так естественно зажигаешь".
I said now that you've learned the deal, let me tell you why I'm so for real
Я сказал, теперь, когда вы поняли, в чем дело, позвольте мне рассказать вам, почему я такой настоящий
I'm Cozmo D from outer space, I came to rock the human race
Я Козмо Ди из космоса, я пришел, чтобы потрясти человеческую расу
I do it right 'cause I can't do it wrong
Я делаю это правильно, потому что я не могу сделать это неправильно
That's why the whole world is singin' this song
Вот почему весь мир поет эту песню
(Jam on it) Jam on it
(Намажь его джемом) Намажь его джемом
I said jam-j-j-jam on it
Я сказал: джем-джем-джем-джем на нем
As days turn to night and night turns to day
Когда дни сменяются ночью, а ночь сменяется днем
Whatever time it is i wanna hear you say
В какое бы время это ни было, я хочу услышать, как ты говоришь
(Jam on it) Jam on it
(Намажь его джемом) Намажь его джемом
I said jam on-on-on, jam on it
Я сказал, намажь-на-на, намажь это джемом
Jam all around and upside down
Замять все вокруг и перевернуть вверх дном
And keep jammin' to the Jam On Production sound
И продолжай глушить джем на производственном звуке
(Jam on it) Jam on it
(Намажь его джемом) Намажь его джемом
I said jam-j-j-jam on it
Я сказал: джем-джем-джем-джем на нем
I said Jam On is the funky beat that takes control
Я сказал, что Jam On - это фанковый бит, который берет все под контроль
With a sure shot boogie that'll rock your soul
С уверенным ритмом буги-вуги, который потрясет вашу душу
(Jam on it) Jam on it
(Намажь его джемом) Намажь его джемом
I said jam-j-j-jam on it
Я сказал: джем-джем-джем-джем на нем
Get outta your seat and jam to the beat
Вставай со своего места и танцуй в такт
And don't you dare stop till early mornin'
И не смей останавливаться до раннего утра.
Jam on it, jam on it, jam on it, jam on it, jam on it, jam on it, jam on it, jam on it
Джем на нем, джем на нем, джем на нем, джем на нем, джем на нем, джем на нем, джем на нем, джем на нем
(Yeah, that's how you do it Cozmo)
(Да, вот как ты это делаешь, Козмо)
(You were right, kid, that's the way you do it)
(Ты был прав, малыш, вот как ты это делаешь)
(Yeah, like did you see when he went in the corner)
(Да, например, ты видел, когда он зашел в угол)
(And he started doin' this)
он начал делать это)
(Wikki-wikki-wikki-wikki)
(Викки-викки-викки-викки-викки)
(Wikki-wikki-wikki-wikki)
(Викки-викки-викки-викки-викки)
(Ah, man, this is too funky for me)
(Ах, чувак, это слишком обалденно для меня)
(I'm goin' home)
иду домой)
(Hey, Mergatroid, let's go)
(Эй, Мергатроид, поехали)
(Hey, you fellas seen my sister Mergatroid)
(Эй, ребята, вы видели мою сестру Мергатроид)
(She was standin' over here just a minute ago)
(Она стояла здесь всего минуту назад)
(Yeah, I think I saw her over there with Randy)
(Да, мне кажется, я видел ее вон там с Рэнди)
(He's rockin' the mic, you know)
(Он крутит микрофон, ты знаешь)
(Diggy dang diggy dang da dang dang da diggy diggy diggy dang dang)
(Дигги данг дигги данг да данг данг да дигги дигги дигги данг данг)
(Diggy dang diggy diggy)
(Дигги, черт возьми, дигги, дигги)
(The beat is fresh y'all)
вас у всех свежий ритм)
(Yeah, fresh)
(Да, свежий)
Said don't you hear the sound
Сказал, разве ты не слышишь этот звук
Jam On is gettin' down
Джем-Он становится все хуже






Attention! Feel free to leave feedback.