Newkid - Du måste finnas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Newkid - Du måste finnas




Vem skulle hjälpa mig uthärda livet här ute?
Кто поможет мне вынести жизнь здесь?
Vem skulle ge mig den kraften som jag måste få?
Кто даст мне силу, в которой я нуждаюсь?
Vem skulle trösta mig? Jag är liten jorden
Кто бы утешил меня, ведь я так мал на Земле
Om du inte fanns till, vad ska jag göra då?
Если бы тебя не было, что бы я делал?
Du måste finnas, du måste
Ты должен существовать, ты должен
Jag lever mitt liv genom dig
Я живу своей жизнью благодаря тебе.
Utan dig är jag en spillra
Без тебя я-развалина.
ett mörkt och stormigt hav
На темном и бурном море.
Du måste finnas, du måste
Ты должен существовать, ты должен
Hur kan du överge mig?
Как ты можешь бросить меня?
Jag vore ingenstans
Меня бы нигде не было.
Jag vore ingenting om du inte fanns
Я был бы никем, если бы ты не существовал.
Vem skulle känna min ånger och sedan förlåta?
Кто почувствует мое раскаяние, а потом простит?
Friden i själen, ja, vem skulle skänka mig den?
Душевный покой, кто даст его мне?
Vem skulle stå och ta emot mig till slut efter döden?
Кто встанет и примет меня после смерти?
Om du inte fanns till, vem tog hand om mig sen?
Если бы тебя не было, кто бы тогда обо мне позаботился?
Du måste finnas, du måste
Ты должен существовать, ты должен
Jag lever mitt liv genom dig
Я живу своей жизнью благодаря тебе.
Utan dig är jag en spillra
Без тебя я-развалина.
ett mörkt och stormigt hav
На темном и бурном море.
Du måste finnas, du måste
Ты должен существовать, ты должен
Hur kan du överge mig?
Как ты можешь бросить меня?
Jag vore ingenstans
Меня бы нигде не было.
Jag vore ingenting om du inte fanns
Я был бы никем, если бы ты не существовал.
Jag kan inte längre se en mening
Я больше не вижу приговора.
Utan dig, vad gör jag då?
Что бы я делал без тебя?
Du måste finnas, du måste
Ты должен существовать, ты должен
Jag lever mitt liv genom dig
Я живу своей жизнью благодаря тебе.
Utan dig är jag en spillra
Без тебя я-развалина.
ett mörkt och stormigt hav
На темном и бурном море.
Du måste finnas, du måste
Ты должен существовать, ты должен
Hur kan du överge mig?
Как ты можешь бросить меня?
Jag vore ingenstans
Меня бы нигде не было.
Jag vore ingenting om du inte fanns, ah
Я был бы никем, если бы тебя не существовало.
Om du inte fanns (oh, whoa-whoa-whoa)
Если бы тебя не существовало (о, Уоу-уоу-уоу).
Jag vore ingenting, om du inte fanns
Я был бы никем, если бы тебя не существовало.
Nä, jag vore ingenstans
Нет, я никуда не пойду.
Jag vore ingenting om du inte fanns
Я был бы никем, если бы ты не существовал.





Writer(s): Bjoern K. Ulvaeus, Benny Goran Bror Andersson


Attention! Feel free to leave feedback.