Lyrics and translation Newkid - Går under med dig
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
ser
på
dig
Я
смотрю
на
тебя.
Och
jag
ler
för
jag
vet
att,
ay
И
я
улыбаюсь,
потому
что
знаю
это.
Jag
får
dela
min
säng
med
dig
Я
разделю
с
тобой
свою
постель.
Och
på
morgonen
är
du
kvar
И
утром
ты
остаешься.
Du
är
kvar
som,
hey
Ты
все
еще
такой,
Эй!
Inget
smink
men
det
är
okej
Никакого
макияжа,
но
все
в
порядке.
Vem
behöver
med
ett
sånt
face?
Кому
нужно
такое
лицо?
Lovar
att
jag
kommer
va
gone
Обещаю,
я
уйду.
När
det
går
ner
Когда
все
пойдет
ко
дну.
Himlen
kommer
falla
ner
nån
gång,
ner
Небо
когда-нибудь
упадет
вниз,
вниз.
Vet
du
drunkat
men
jag
är
inte
som
dom
Ты
знаешь,
что
я
пьяна,
но
я
не
такая,
как
они.
Är
viktigt
för
mig,
jag
vill
att
du
vet
Это
важно
для
меня,
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
Om
du
går
under,
går
jag
under,
under
med
dig,
med
dig
Если
ты
погибнешь,
я
погибну,
я
погибну
с
тобой,
с
тобой.
Så
jag
kan
dela
mina
lungor,
lungor
med
dig,
med
dig
Так
что
я
могу
разделить
свои
легкие
с
тобой,
с
тобой.
För
om
du
går
under,
går
jag
under,
under
med
dig,
med
dig
Потому
что
если
ты
умрешь,
я
умру,
я
умру
с
тобой,
с
тобой.
Så
jag
kan
dela
mina
lungor,
lungor
med
dig,
med
dig
Так
что
я
могу
разделить
свои
легкие
с
тобой,
с
тобой.
Jag
ser
på
dig
Я
смотрю
на
тебя.
Och
jag
vill
vara
brevid
dig,
ay
И
я
хочу
быть
рядом
с
тобой,
Эй.
Ser
bra
ut
brevid
dig,
ay
Хорошо
смотрится
рядом
с
тобой,
Эй.
Alla
här
inne
dom
vill
ha
Все
здесь,
они
хотят
...
Det
jag
har
med
dig
Что
у
меня
есть
с
тобой?
Vågar
få
svar
när
jag
är
med
dig
Осмеливаюсь
получить
ответы,
когда
я
с
тобой.
För
jag
kan
vara
jag
när
jag
är
med
dig
Потому
что
я
могу
быть
собой,
когда
я
с
тобой.
Så
tro
mig,
jag
kommer
va
gone
Так
поверь
мне,
я
уйду.
När
det
går
ner
Когда
все
пойдет
ко
дну.
Himlen
kommer
falla
ner
nån
gång,
ner
Небо
когда-нибудь
упадет
вниз,
вниз.
Vet
du
drunknat
men
jag
är
inte
som
dom
Ты
знаешь,
я
утонул,
но
я
не
такой,
как
они.
Är
viktigt
för
mig,
jag
vill
att
du
vet
Это
важно
для
меня,
я
хочу,
чтобы
ты
знала.
Om
du
går
under,
går
jag
under,
under
med
dig,
med
dig
Если
ты
погибнешь,
я
погибну,
я
погибну
с
тобой,
с
тобой.
Så
jag
kan
dela
mina
lungor,
lungor
med
dig,
med
dig
Так
что
я
могу
разделить
свои
легкие
с
тобой,
с
тобой.
För
om
du
går
under,
går
jag
under,
under
mig
dig,
med
dig
Потому
что
если
ты
умрешь,
я
умру,
я
умру,
я
умру
вместе
с
тобой.
Så
jag
kan
dela
mina
lungor,
lungor
med
dig,
med
dig
Так
что
я
могу
разделить
свои
легкие
с
тобой,
с
тобой.
Du
behöver
inte
ens
fråga,
fråga
Тебе
даже
не
нужно
спрашивать,
спрашивать.
För
det
är
redan
ordnat,
ordnat
Ведь
это
уже
устроено,
устроено.
Kommer
hålla
det
jag
lovat,
lovat
Сдержу
то,
что
обещала,
обещала.
För
om
du
går
under,
går
jag
under,
under
med
dig,
med
dig
Потому
что
если
ты
умрешь,
я
умру,
я
умру
с
тобой,
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FILIP KOLLSETE, ALEXANDER FERRER
Attention! Feel free to leave feedback.