Lyrics and translation Newkid - Jag Gråter Bara I Regnet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag Gråter Bara I Regnet
Я плачу только под дождем
Lät
hon
in
(in),
lät
hon
ta
(ta)
Впустил
тебя
(впустил),
позволил
взять
(взять)
Lät
mig
tro
(tro)
vad
hon
än
sa
(sa)
Позволил
верить
(верить)
всему,
что
ты
сказала
(сказала)
Jag
lät
dig
gå
(gå),
sväva
på
moln
Я
отпустил
тебя
(отпустил),
парить
в
облаках
Tills
hon
slet
mig
i
stycken
Пока
ты
не
разорвала
меня
на
части
Spotta
på
mina
sår
Плюй
на
мои
раны
Men
ser
det
ut
som
om
jag
sörjer
dig,
Но
разве
похоже,
что
я
горюю
по
тебе,
Mer
som
om
jag
höjer
dig
Скорее,
как
будто
я
возвышаю
тебя
För
jag,
kommer
aldrig
låta
dig
få
se
mig
svag
Ведь
я
никогда
не
позволю
тебе
увидеть
меня
слабым
Jag
gråter
ba
i
regnet
Я
плачу
только
под
дождем
Super
stolt,
hon
vill
veta
vad
jag
tänker
Сверхгордая,
ты
хочешь
знать,
о
чем
я
думаю
Men
baby
om
det
ändå
var
så
enkelt
Но,
малышка,
если
бы
все
было
так
просто
Men
vaför
vill
du
stå
med
mig
i
regnet,
i
regnet,
i
regnet
Но
почему
ты
хочешь
стоять
со
мной
под
дождем,
под
дождем,
под
дождем
Varför
vill
du
riva
ner
mitt
stängsel
Зачем
ты
хочешь
сломать
мой
забор
Baby
jag
vet
ändå
vad
som
händer
Малышка,
я
все
равно
знаю,
что
произойдет
Så
jag
gråter
ba
i
regnet
Поэтому
я
плачу
только
под
дождем
Gav
hon
allt,
allt
jag
kan
ge
Отдал
тебе
все,
все,
что
мог
дать
Ville
ha
mer,
de
är
sån
hon
e
Хотела
большего,
такая
уж
ты
Ensam
men
stark,
de
är
sån
jag
blev
Одинокий,
но
сильный,
таким
я
стал
Litar
inte
på
någon
och
allt
är
hennes
fel
Никому
не
доверяю,
и
во
всем
виновата
ты
Men
ser
det
ut
som
om
jag
lackar,
Но
разве
похоже,
что
я
злюсь,
Nej
mer
som
om
jag
tackar
dig
Нет,
скорее,
как
будто
я
благодарю
тебя
För
jag,
kommer
aldrig
låta
dig
få
se
mig
svag
Ведь
я
никогда
не
позволю
тебе
увидеть
меня
слабым
Jag
gråter
ba
i
regnet
Я
плачу
только
под
дождем
Super
stolt,
hon
vill
veta
vad
jag
tänker
Сверхгордая,
ты
хочешь
знать,
о
чем
я
думаю
Men
baby
om
det
ändå
var
så
enkelt
Но,
малышка,
если
бы
все
было
так
просто
Men
vaför
vill
du
stå
med
mig
i
regnet,
i
regnet,
i
regnet
Но
почему
ты
хочешь
стоять
со
мной
под
дождем,
под
дождем,
под
дождем
Varför
vill
du
riva
ner
mitt
stängsel
Зачем
ты
хочешь
сломать
мой
забор
Baby
jag
vet
ändå
vad
som
händer
Малышка,
я
все
равно
знаю,
что
произойдет
Så
jag
gråter
ba
i
regnet
Поэтому
я
плачу
только
под
дождем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Ferrer, Charlie Bernardo
Attention! Feel free to leave feedback.