Newkid - Stadium Status - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Newkid - Stadium Status




Stadium Status
Статус стадиона
Stadium status
Статус стадиона
Glömmer aldrig bort när dom sa, "Alex har ingen framtid"
Никогда не забуду, как они говорили: Алекса нет будущего"
Svär han kommer va detta sättet för alltid
Клянусь, он всегда будет таким
Varje gång dom talade jag svarade kaxigt
Каждый раз, когда они говорили, я отвечал дерзко, милая
Baxlyn sex och rullade lax in
Крутил косяки и курил травку, детка
Skolan bokade möten för att se min utveckling
Школа назначила встречи, чтобы увидеть мой прогресс
Månader har gått och vi ser ingen förändring
Прошли месяцы, а мы не видим никаких изменений
Mamma bröt ihop men jag var inte lika känslig
Мама сломалась, но я не был таким чувствительным
Skolan var väl aldrig min grej and thats it
Школа никогда не была моей стихией, и на этом все
Men jag ba tugga, tugga, plugget ba tugga
Но я просто грыз, грыз, зубрил, зубрил
Unga såg ej upp till dom vuxna
Молодые не смотрели на взрослых с уважением
Tuffa bakom skolan vi puffa, kursa
Крутые за школой, мы курили, прогуливали
Såg blå-vitt och vi ba rusha
Видели сине-белое и просто неслись
Letade spänning, shit
Искали острых ощущений, чёрт
Men har alltid lyckats hålla det hemligt (he)
Но всегда удавалось держать это в секрете (хе)
Finns saker nån kom
Есть вещи, которые кто-то раскрыл
Men tänk om dom såg alla saker som vi hållt med
Но представь, если бы они увидели все, чем мы занимались
Jag minns när min pappa sa, "Gör dina läxor och sluta slösa din tid"
Я помню, как мой отец сказал: "Делай уроки и перестань тратить время впустую"
För det kommer ändå aldrig nånsin bli nånting inom musik-sik
Потому что из этого никогда ничего не выйдет в музыке-ке
Och jag svär att det där var ögonblicket jag visste
И клянусь, это был тот момент, когда я понял
Jag litar ingen förutom mig själv, tog deras gnäll
Я никому не доверяю, кроме себя, принял их нытье
Sa fuck it, jag ba pusha (e-e-e-eh)
Сказал, к черту, я просто прорвусь (э-э-э-э)
Pusha (e-e-e-eh)
Прорвусь (э-э-э-э)
Fuck it, jag ba pusha (e-e-e-eh)
К черту, я просто прорвусь (э-э-э-э)
Pusha (e-e-e-eh)
Прорвусь (э-э-э-э)
Fuck it, jag ba pusha (e-e-e-eh)
К черту, я просто прорвусь (э-э-э-э)
Pusha (e-e-e-eh)
Прорвусь (э-э-э-э)
Pusha tills jag når
Прорвусь, пока не достигну
Stadium status (fuck it, jag ba)
Статуса стадиона черту, я просто)
Jag vet jag kunde vart bättre
Я знаю, я мог бы быть лучше
Kunde vart ambitiös vid skolbänken
Мог бы быть амбициозным за школьной партой
Kunde varit mindre stolt och hållt käften
Мог бы быть менее гордым и держать язык за зубами
Men skulle jag kunna vara som resten, släkten
Но тогда я был бы как все остальные, родня
Sanning, jag har aldrig känt att jag riktigt platsat
Правда, я никогда не чувствовал, что действительно вписываюсь
Samma kött och blod, ingenting är att matcha
Та же плоть и кровь, ничего не сравнить
Varför måste jag va precis som alla andra?
Почему я должен быть таким же, как все остальные?
Fuck that shit
К черту все это
Let them got me hot ya bother shot
Пусть они попробуют меня остановить
Lyssnade inte vad dom sa, bara husha
Не слушал, что они говорили, просто тсс
Försökte förklara för jag ville bara bli förstådd
Пытался объяснить, потому что просто хотел быть понятым
Men den enda som fattade min mo va min br-rorsa
Но единственный, кто понимал мой настрой, был мой братан
Gick i hans fotspår
Шел по его стопам
Och trodde redan jag va stor
И уже тогда думал, что я крутой
Men det visade sig med åren
Но это показало время
Tänk om dom minns alla saker vi hållt med
Представь, если бы они помнили все, чем мы занимались
Pusha (e-e-e-eh), förstå mig
Прорвусь (э-э-э-э), пойми меня
Pusha (e-e-e-eh)
Прорвусь (э-э-э-э)
Fuck it, jag ba pusha (e-e-e-eh)
К черту, я просто прорвусь (э-э-э-э)
Pusha (e-e-e-eh)
Прорвусь (э-э-э-э)
Fuck it, jag ba pusha (e-e-e-eh)
К черту, я просто прорвусь (э-э-э-э)
Pusha (e-e-e-eh)
Прорвусь (э-э-э-э)
Pusha tills jag når
Прорвусь, пока не достигну
Stadium status
Статуса стадиона
Fuck it, jag ba pusha (e-e-e-eh)
К черту, я просто прорвусь (э-э-э-э)
Pusha (e-e-e-eh)
Прорвусь (э-э-э-э)
Fuck it, jag ba pusha (e-e-e-eh)
К черту, я просто прорвусь (э-э-э-э)
Pusha (e-e-e-eh)
Прорвусь (э-э-э-э)
Fuck it, jag ba pusha (e-e-e-eh)
К черту, я просто прорвусь (э-э-э-э)
Pusha (e-e-e-eh)
Прорвусь (э-э-э-э)
Pusha tills jag når
Прорвусь, пока не достигну
Stadium status
Статуса стадиона





Writer(s): Mikael Danielsson, Alexander Ferrer


Attention! Feel free to leave feedback.