Newsboys - Giving It Over - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Newsboys - Giving It Over




Giving It Over
Отдаю Тебе Всё
I was a teen flat-liner on the joy screen
Я был подростком, безразличным к радостям жизни,
Dead in the water of life as we knew
Мертвым в воде жизни, какой мы ее знали.
You offered me drink, I wanted more than a sip
Ты предложила мне напиток, я хотел больше, чем глоток,
But I couldn't let go on the straws I was clinging to
Но я не мог отпустить соломинки, за которые цеплялся.
Giving it over, giving it over
Отдаю Тебе всё, отдаю Тебе всё.
I was flat on my back, I'd slid 'till it hurt
Я лежал на спине, скатывался, пока не стало больно.
Giving it over, giving it over
Отдаю Тебе всё, отдаю Тебе всё.
You put my head in the clouds and my feet in good dirt
Ты поместила мою голову в облака, а ноги - в добрую землю.
My head in the clouds and my feet in good... dirt
Мою голову в облака, а ноги - в добрую... землю.
Devils were crowding my head with lies they spread
Демоны толпились в моей голове, распространяя ложь,
They'd convinced me of what fools know isn't true
Они убедили меня в том, что глупцы считают правдой.
Quick as an Outkast rhyme you took me back in time
Быстро, как рифма Outkast, Ты вернула меня назад во времени,
Back to the first love I ever knew
Назад к первой любви, которую я когда-либо знал.
Giving it over, giving it over
Отдаю Тебе всё, отдаю Тебе всё.
Got my broken heart healed and removed from its cast
Мое разбитое сердце исцелилось и освободилось от гипса.
Giving it over, giving it over
Отдаю Тебе всё, отдаю Тебе всё.
Yeah, I'm giving it all to a true love at last
Да, я наконец отдаю всё настоящей любви.
Giving it all to a true love at last
Отдаю всё настоящей любви.
You don't know where the wind's going to blow
Ты не знаешь, куда подует ветер,
And since you can't take it with you
И поскольку ты не можешь взять это с собой,
Better give it away before you go
Лучше отдай это, прежде чем уйдешь.
Yeah, I'm giving it over
Да, я отдаю Тебе всё.
Greed is the word, it's a verb
Жадность - это слово, это глагол,
Wants to bind us all
Она хочет связать нас всех,
Bind us together like a platinum truss
Связать нас вместе, как платиновая ферма.
Giving it over, giving it over
Отдаю Тебе всё, отдаю Тебе всё.
I'm putting my heart into treasures that don't rust
Я вкладываю свое сердце в сокровища, которые не ржавеют.
Giving it over, giving it over
Отдаю Тебе всё, отдаю Тебе всё.
I'm giving it all to a face I can trust
Я отдаю всё лицу, которому могу доверять.
You don't know where the wind's going to blow
Ты не знаешь, куда подует ветер,
And since you can't take it with you
И поскольку ты не можешь взять это с собой,
Better give it away before you go
Лучше отдай это, прежде чем уйдешь.
Yeah, I'm giving it over
Да, я отдаю Тебе всё.
Giving it over, giving it over, giving it all
Отдаю Тебе всё, отдаю Тебе всё, отдаю всё.
(Give, give, give, give it over)
(Отдай, отдай, отдай, отдай всё.)
I'm giving it over, giving it over, giving it all
Я отдаю Тебе всё, отдаю Тебе всё, отдаю всё.
(Give, give, give, give it over)...
(Отдай, отдай, отдай, отдай всё.)...





Writer(s): Steve Taylor, Peter Furler


Attention! Feel free to leave feedback.