Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
At the Seams
An den Nähten
I've
made
mistakes
to
every
step
of
the
way
Ich
habe
auf
jedem
Schritt
des
Weges
Fehler
gemacht
Give
me
real
love.
Gib
mir
echte
Liebe.
And
every
time
I
keep
caught
up
in
my
pride
Und
jedes
Mal,
wenn
ich
in
meinem
Stolz
gefangen
bleibe
Give
me
real
love.
Gib
mir
echte
Liebe.
Feeling
things
I've
never
been
feeling
before
Ich
fühle
Dinge,
die
ich
noch
nie
zuvor
gefühlt
habe
I
know
the
wall
just
keep
making
me
small
Ich
weiß,
die
Mauer
macht
mich
immer
kleiner
You
give
me
real
love.
Du
gibst
mir
echte
Liebe.
As
if
your
life
wasn't
hard
enough,
it
shows
me
Als
ob
dein
Leben
nicht
schon
schwer
genug
wäre,
zeigt
es
mir
As
if
your
life
wasn't
hard
enough,
it
shows
me.
Als
ob
dein
Leben
nicht
schon
schwer
genug
wäre,
zeigt
es
mir.
It's
bigger
than
you,
it's
bigger
than
me
Es
ist
größer
als
du,
es
ist
größer
als
ich
Heaven
on
earth
and
everything
in
between.
Himmel
auf
Erden
und
alles
dazwischen.
Looking
in
your
eyes
as
you're
falling
asleep
Ich
schaue
in
deine
Augen,
während
du
einschläfst
You
whisper
I
love
you
and
our
bugs
that
the
Seams,
uhh.
Du
flüsterst,
ich
liebe
dich,
und
unsere
Herzen
platzen
fast
vor
Liebe,
uhh.
Had
so
much,
I
never
can't
get
enough
Hatte
so
viel,
ich
kann
nie
genug
bekommen
You
give
me
real
love
Du
gibst
mir
echte
Liebe
With
the
rising
sun,
I
know
I
never
will
come
Mit
der
aufgehenden
Sonne
weiß
ich,
dass
ich
niemals
untergehen
werde
You
give
me
real
love.
Du
gibst
mir
echte
Liebe.
When
you
open
the
dawn,
it's
like
I'm
breaking
up
dawn
Wenn
du
den
Morgen
öffnest,
ist
es,
als
würde
ich
den
Morgen
aufbrechen
Time
after
time
and
after
all
of
my
crimes,
you
give
me
real
love.
Immer
und
immer
wieder
und
nach
all
meinen
Verbrechen
gibst
du
mir
echte
Liebe.
As
if
your
life
wasn't
hard
enough,
it
shows
me
Als
ob
dein
Leben
nicht
schon
schwer
genug
wäre,
zeigt
es
mir
As
if
your
life
wasn't
hard
enough,
it
shows
me.
Als
ob
dein
Leben
nicht
schon
schwer
genug
wäre,
zeigt
es
mir.
It's
bigger
than
you
and
it's
bigger
than
me
Es
ist
größer
als
du
und
es
ist
größer
als
ich
Heaven
on
earth
and
everything
in
between.
Himmel
auf
Erden
und
alles
dazwischen.
Looking
in
your
eyes
as
you're
falling
asleep
Ich
schaue
in
deine
Augen,
während
du
einschläfst
You
whisper
I
love
you
and
our
ugs
that
the
Seams,
uhh.
Du
flüsterst,
ich
liebe
dich,
und
unsere
Herzen
platzen
fast
vor
Liebe,
uhh.
I'm
not
in
doubt
or
in
denial.
Ich
zweifle
nicht
und
leugne
nicht.
You're
too
good
for
me,
too
good
for
me
by
mile
Du
bist
zu
gut
für
mich,
meilenweit
zu
gut
für
mich
I
just
wanna
be,
I
just
wanna
be
where
you
are
Ich
will
einfach
nur
sein,
ich
will
einfach
nur
da
sein,
wo
du
bist
Where
you
are.
Wo
du
bist.
It's
bigger
than
you
and
it's
bigger
than
me
Es
ist
größer
als
du
und
es
ist
größer
als
ich
Heaven
on
earth
and
everything
in
between.
Himmel
auf
Erden
und
alles
dazwischen.
Looking
in
your
eyes
as
you're
falling
asleep
Ich
schaue
in
deine
Augen,
während
du
einschläfst
You
whisper
I
love
you
and
our
ugs
that
the
Seams,
uhh.
Du
flüsterst:
Ich
liebe
dich
und
unsere
Herzen
platzen
fast
vor
Liebe,
uhh.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steven Chrisanthou, John Beck, Newton Faulkner
Attention! Feel free to leave feedback.