Newton Faulkner - At the Seams - translation of the lyrics into German

At the Seams - Newton Faulknertranslation in German




At the Seams
An den Nähten
I've made mistakes to every step of the way
Ich habe auf jedem Schritt des Weges Fehler gemacht
Give me real love.
Gib mir echte Liebe.
And every time I keep caught up in my pride
Und jedes Mal, wenn ich in meinem Stolz gefangen bleibe
Give me real love.
Gib mir echte Liebe.
Feeling things I've never been feeling before
Ich fühle Dinge, die ich noch nie zuvor gefühlt habe
I know the wall just keep making me small
Ich weiß, die Mauer macht mich immer kleiner
You give me real love.
Du gibst mir echte Liebe.
As if your life wasn't hard enough, it shows me
Als ob dein Leben nicht schon schwer genug wäre, zeigt es mir
As if your life wasn't hard enough, it shows me.
Als ob dein Leben nicht schon schwer genug wäre, zeigt es mir.
It's bigger than you, it's bigger than me
Es ist größer als du, es ist größer als ich
Heaven on earth and everything in between.
Himmel auf Erden und alles dazwischen.
Looking in your eyes as you're falling asleep
Ich schaue in deine Augen, während du einschläfst
You whisper I love you and our bugs that the Seams, uhh.
Du flüsterst, ich liebe dich, und unsere Herzen platzen fast vor Liebe, uhh.
Uhhh
Uhhh
Had so much, I never can't get enough
Hatte so viel, ich kann nie genug bekommen
You give me real love
Du gibst mir echte Liebe
With the rising sun, I know I never will come
Mit der aufgehenden Sonne weiß ich, dass ich niemals untergehen werde
You give me real love.
Du gibst mir echte Liebe.
When you open the dawn, it's like I'm breaking up dawn
Wenn du den Morgen öffnest, ist es, als würde ich den Morgen aufbrechen
Time after time and after all of my crimes, you give me real love.
Immer und immer wieder und nach all meinen Verbrechen gibst du mir echte Liebe.
As if your life wasn't hard enough, it shows me
Als ob dein Leben nicht schon schwer genug wäre, zeigt es mir
As if your life wasn't hard enough, it shows me.
Als ob dein Leben nicht schon schwer genug wäre, zeigt es mir.
It's bigger than you and it's bigger than me
Es ist größer als du und es ist größer als ich
Heaven on earth and everything in between.
Himmel auf Erden und alles dazwischen.
Looking in your eyes as you're falling asleep
Ich schaue in deine Augen, während du einschläfst
You whisper I love you and our ugs that the Seams, uhh.
Du flüsterst, ich liebe dich, und unsere Herzen platzen fast vor Liebe, uhh.
Uhhh
Uhhh
I'm not in doubt or in denial.
Ich zweifle nicht und leugne nicht.
You're too good for me, too good for me by mile
Du bist zu gut für mich, meilenweit zu gut für mich
I just wanna be, I just wanna be where you are
Ich will einfach nur sein, ich will einfach nur da sein, wo du bist
Where you are.
Wo du bist.
It's bigger than you and it's bigger than me
Es ist größer als du und es ist größer als ich
Heaven on earth and everything in between.
Himmel auf Erden und alles dazwischen.
Looking in your eyes as you're falling asleep
Ich schaue in deine Augen, während du einschläfst
You whisper I love you and our ugs that the Seams, uhh.
Du flüsterst: Ich liebe dich und unsere Herzen platzen fast vor Liebe, uhh.
Uhhh
Uhhh





Writer(s): Steven Chrisanthou, John Beck, Newton Faulkner


Attention! Feel free to leave feedback.