Newton Faulkner - Rest of Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Newton Faulkner - Rest of Me




Rest of Me
Остаток меня
Take any long and winding road
Выбери любую длинную и извилистую дорогу
Away from all the urgency
Подальше от всей этой срочности
Get far from all the maddening crowds
Подальше от безумной толпы
Enjoy the autumn day
Наслаждайся осенним днем
It's hard to breathe in nine-to-five
Трудно дышать с девяти до пяти
Feels like I need a holiday
Кажется, мне нужен отпуск
Right now I know I'm far away
Прямо сейчас я знаю, что я далеко
But I'll be back again
Но я вернусь
Be back again
Вернусь снова
I'm coming through
Я иду к тебе
I'm coming through
Я иду к тебе
The rest of me is just for you
Остаток меня только для тебя
Another plane boat or train
Ещё один самолет, лодка или поезд
Pick us up from Picketts Lane
Заберет нас с Пикетс Лейн
Alarm goes off at 4:00 a.m.
Будильник звенит в 4:00 утра
Coffee keeps me sane
Кофе помогает мне оставаться в здравом уме
No time to think, I think I'm late
Некогда думать, кажется, я опаздываю
Flight 432 gate 38
Рейс 432 выход 38
Lots going on but there you are, you're
Так много всего происходит, но ты здесь, ты
On my mind again
Снова в моих мыслях
On my mind again
Снова в моих мыслях
I'm coming through
Я иду к тебе
I'm coming through
Я иду к тебе
The rest of me is just for you
Остаток меня только для тебя
I'm coming through
Я иду к тебе
I'm coming through
Я иду к тебе
The rest of me is just for you
Остаток меня только для тебя
I watched the sun go slowly down
Я наблюдал, как медленно садится солнце
It's just on the horizon now
Сейчас оно только на горизонте
It's time for me to travel home
Мне пора возвращаться домой
I'm homeward bound
Я держу путь домой
My stories soaked up in my skin
Мои истории впитались в мою кожу
Can't wait to tell you everything
Не могу дождаться, чтобы рассказать тебе все
Can't wait to hold you in my arms
Не могу дождаться, чтобы обнять тебя
In my arms again
Снова в моих объятиях
In my arms again
Снова в моих объятиях
I'm coming through
Я иду к тебе
I'm coming through
Я иду к тебе
The rest of me is just for you
Остаток меня только для тебя





Writer(s): Newton Faulkner, Toby Faulkner


Attention! Feel free to leave feedback.