Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovers Theme (Interlude)
Liebesthema (Zwischenspiel)
So
many
things
on
my
mind
So
viele
Dinge
gehen
mir
durch
den
Kopf
Like
what
happens
when
we
combine?
(combine)
Wie
was
passiert,
wenn
wir
uns
verbinden?
(verbinden)
Don't
gotta
rush,
we
got
time
(time)
Wir
müssen
uns
nicht
beeilen,
wir
haben
Zeit
(Zeit)
We
just
gon'
follow
the
signs
Wir
folgen
einfach
den
Zeichen
I
can't
control
it
when
you're
in
front
of
me
Ich
kann
mich
nicht
beherrschen,
wenn
du
vor
mir
bist
I
need
your
body,
I
don't
care
if
they
see
Ich
brauche
deinen
Körper,
es
ist
mir
egal,
ob
sie
es
sehen
I'mma
love
you
all
night
long
to
infinity
Ich
werde
dich
die
ganze
Nacht
lieben,
bis
zur
Unendlichkeit
I
want
you
to
want
me
Ich
will,
dass
du
mich
willst
I
need
everything
Ich
brauche
alles
Baby
say
my
name
Baby,
sag
meinen
Namen
I
love
when
you
say
it
(say
it)
Ich
liebe
es,
wenn
du
ihn
sagst
(sag
ihn)
Baby
talk
to
me
Baby,
sprich
mit
mir
Let
me
know
you
ain't
playing
(playin')
Lass
mich
wissen,
dass
du
es
ernst
meinst
(ernst
meinst)
Is
you
down
to
slide?
Bist
du
dabei?
You
ain't
never
had
it
like
me
Du
hattest
es
noch
nie
so
wie
mit
mir
I'mma
work
ya
like
a
nine
to
five
Ich
werd'
dich
durchnehmen
wie
von
neun
bis
fünf
So
don't
go,
you
know
you
wanna
stay
(stay)
Also
geh
nicht,
du
weißt,
du
willst
bleiben
(bleiben)
Why
leave
when
you
came
all
this
way?
Warum
gehen,
wenn
du
den
ganzen
Weg
gekommen
bist?
I
know
you
want
me,
I
can
see
it
all
in
ya
face
(in
ya
face)
Ich
weiß,
du
willst
mich,
ich
seh's
dir
an
(im
Gesicht)
Forget
ya
new
man
Vergiss
deinen
neuen
Mann
Girl
I
could
do
better,
he
in
the
way
Mädchen,
ich
kann
das
besser,
er
ist
im
Weg
I
tell
you
time
and
time
again
Ich
sage
es
dir
immer
und
immer
wieder
When
we
start
it
never
ends
Wenn
wir
anfangen,
hört
es
nie
auf
Make
you
fall
for
me
again
Ich
bring'
dich
dazu,
dich
wieder
in
mich
zu
verlieben
Make
you
run
and
tell
ya
friends
like:
Ich
bring'
dich
dazu,
zu
rennen
und
deinen
Freundinnen
zu
erzählen,
wie:
Let
me
catch
you
when
you
slipping
Lass
mich
dich
auffangen,
wenn
du
ausrutschst
Water's
falling
and
it's
dripping
Wasser
fällt
und
es
tropft
When
we
(??)
you
rubbing
and
kissing
Wenn
wir
(??)
du
reibst
und
küsst
You
always
come
back
Du
kommst
immer
zurück
'Cause
you
love
how
we
did
it
Weil
du
liebst,
wie
wir
es
gemacht
haben
'Cause
you
looking
like
you
need
my
love
Weil
du
aussiehst,
als
bräuchtest
du
meine
Liebe
I'mma
skrt
skrt
your
way,
coming
scoop
you
up
Ich
'skrt
skrt'
deinen
Weg,
komme
dich
abholen
Let
me
try
you
and
light
you
right
up
Lass
mich
dich
ausprobieren
und
dich
richtig
anmachen
Like
a
drive-thru
let
me
eat
you
right
up
Wie
bei
einem
Drive-Thru,
lass
mich
dich
direkt
aufessen
Ooooh,
oooh,
ooooh,
uh
Ooooh,
oooh,
ooooh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh
Uh,
uh,
uh,
uh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cameron Wallace, Terence Antwone Thomas, Cooper Mcgill, Leon Jr. Outlaw, Trevon Waters, Christopher Eisenberg
Album
The EP
date of release
26-10-2018
Attention! Feel free to leave feedback.