Ney Matogrosso - Invento - translation of the lyrics into German

Invento - Ney Matogrossotranslation in German




Invento
Erfindung
Vento .
Wind .
Quem vem das esquinas
Der aus Winkeln kommt
E ruas vazias
Und leer'n Gassen,
De um céu interior
Von einem Himm'lsinn im Innern.
Alma
Seele
De flores quebradas
Gebroch'ner Blumen,
Cortinas rasgadas
Zerriss'ner Vorhänge,
Papéis sem valor
Wertlosem Papierwerk.
Vento
Wind
Que varre os segundos
Der die Sekunden fegt,
Prum canto do mundo
Hin zum Winkel der Welt,
Que fundo nao tem
Der kein Ende hat.
Leva
Trage
Um beijo perdido
Einen Kuss verloren,
Um verso bandido
Gespieltes Gedicht,
Um sonho refém
Ein' Traum in Geiselhaft.
Que eu não possa ler, nem desejar
Dass ich nicht lesen, noch begehren kann,
Que eu não possa imaginar
Dass ich nicht träumen kann.
Oh, vento que vem
Oh, Wind der kommt,
Pode passar
Mag zieh'n vorbei,
Inventa fora de mim
Erfind jenseits von mir,
Outro lugar
Ein and'res Land.
Vento
Wind
Que dança nas praças
Der tanzt auf Plätzen,
Que quebra as vidraças
Die Scheiben zerschlägt
Do interior
Von innen her.
Alma
Seele
Que arrasta correntes
Die Ketten schleift,
Que força as batentes
Die Türen sprengt,
Que zomba da dor
Über Schmerz nur spottet.
Vento
Wind
Que joga na mala
Der in den Koffer wirft
Os móveis da sala
Die Möbel die stehen,
E a sala também
Und auch das Zimmer selbst.
Leva
Trage
Um beijo bandido
Gespielten Kuss,
Um verso perdido
Verlor'nes Gedicht,
Um sonho refém
Ein' Traum in Geiselhaft.
Que eu não possa ler, nem desejar
Dass ich nicht lesen, noch begehren kann,
Que eu não possa imaginar
Dass ich nicht träumen kann.
Oh, vento que vem
Oh, Wind der kommt,
Pode passar
Mag zieh'n vorbei,
Inventa fora de mim
Erfind jenseits von mir,
Outro lugar
Ein and'res Land.
Vento
Wind
Que dança nas praças
Der tanzt auf Plätzen,
Que quebra as vidraças
Die Scheiben zerschlägt
Do interior
Von innen her.
Alma
Seele
Que arrasta correntes
Die Ketten schleift,
Que força as batentes
Die Türen sprengt,
Que zomba da dor
Über Schmerz nur spottet.
Vento
Wind
Que joga na mala
Der in den Koffer wirft
Os móveis da sala
Die Möbel die stehen,
E a sala também
Und auch das Zimmer selbst.
Leva
Trage
Um beijo bandido
Gespielten Kuss,
Um verso perdido
Verlor'nes Gedicht,
Um sonho refém
Ein' Traum in Geiselhaft.
Que eu não possa ler, nem desejar
Dass ich nicht lesen, noch begehren kann,
Que eu não possa imaginar
Dass ich nicht träumen kann.
Oh, vento que vem
Oh, Wind der kommt,
Pode passar
Mag zieh'n vorbei,
Inventa fora de mim
Erfind jenseits von mir,
Outro lugar
Ein and'res Land.





Writer(s): Vitor Ramil


Attention! Feel free to leave feedback.