Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Em Algum Lugar do Passado
Irgendwo in der Vergangenheit
Pare
de
pensar
no
que
passou
Hör
auf,
an
das
Vergangene
zu
denken
Pense
nas
coisas
que
vamos
ser
Denk
an
die
Dinge,
die
wir
sein
werden
Se
olhar
pra
trás
me
faz
lembrar
Wenn
ich
zurückblicke,
lässt
es
mich
erinnern
De
sonhos
que
não
vão
se
realizar
An
Träume,
die
sich
nicht
erfüllen
werden
Eu
tento
ver
como
você
Ich
versuche,
es
wie
du
zu
sehen
Mas
a
dor
te
faz
voltar
Aber
der
Schmerz
lässt
dich
zurückkehren
No
mesmo
lugar
An
denselben
Ort
De
onde
partiu
Von
dem
du
aufgebrochen
bist
É
hora
de
harmonizar
Es
ist
Zeit,
in
Einklang
zu
kommen
Voltar
a
lutar
sem
temer
Wieder
zu
kämpfen,
ohne
zu
fürchten
Pense
na
velocidade
que
tomou
nossas
vidas
Denk
an
die
Geschwindigkeit,
die
unser
Leben
eingenommen
hat
Nada
foi
por
acaso
Nichts
geschah
zufällig
Nada
foi
por
acaso
Nichts
geschah
zufällig
Eu
tento
ver
como
você
Ich
versuche,
es
wie
du
zu
sehen
Mas
a
dor
te
faz
voltar
Aber
der
Schmerz
lässt
dich
zurückkehren
Pro
mesmo
lugar
An
denselben
Ort
De
onde
partiu
Von
dem
du
aufgebrochen
bist
É
hora
de
harmonizar
Es
ist
Zeit,
in
Einklang
zu
kommen
Voltar
a
lutar
sem
temer
Wieder
zu
kämpfen,
ohne
zu
fürchten
Pense
na
velocidade
que
tomou
nossas
vidas
Denk
an
die
Geschwindigkeit,
die
unser
Leben
eingenommen
hat
Nada
que
passou
foi
por
acaso
Nichts,
was
vergangen
ist,
geschah
zufällig
Esperança
de
que
vai
mudar.
Hoffnung,
dass
es
sich
ändern
wird.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexandre, Darci Rossi
Attention! Feel free to leave feedback.