Ney Nando - Karatê (Ao Vivo) Part. Teodoro e Sampaio - translation of the lyrics into German

Karatê (Ao Vivo) Part. Teodoro e Sampaio - Nando , NEY translation in German




Karatê (Ao Vivo) Part. Teodoro e Sampaio
Karatê (Live) feat. Teodoro und Sampaio
O homem gosta de rodeio e futebol
Der Mann mag Rodeo und Fußball
De um bom forró um bom pagade vanerão
Einen guten Forró, einen guten Pagode, Vanerão
O homem gosta de baralho e dominó
Der Mann mag Kartenspiele und Domino
De voleibol, atletismo e natação
Volleyball, Leichtathletik und Schwimmen
O homem gosta de caça e pescaria
Der Mann mag Jagen und Fischen
De cantoria com viola e videokê
Gesang mit Gitarre und Karaoke
Mas a mulher que sempre conta com a sorte
Aber die Frau, die immer auf Glück zählt
Em matéria de esporte ela prefere o karatê
In Sachen Sport bevorzugt sie Karate
Mas a mulher que sempre conta com a sorte
Aber die Frau, die immer auf Glück zählt
Em matéria de esporte ela prefere o karatê
In Sachen Sport bevorzugt sie Karate
O cara ter dinheiro e ter mordomia
Dass der Kerl Geld hat und Komfort bietet
O cara ter mania de bancar o bom
Dass der Kerl die Angewohnheit hat, den Gönner zu spielen
O cara ter bom emprego e andar bem vestido
Dass der Kerl einen guten Job hat und gut gekleidet ist
Seu esporte preferido é o cara ter carrão
Ihr Lieblingssport ist, dass der Kerl ein tolles Auto hat
O cara ter dinheiro e ter mordomia
Dass der Kerl Geld hat und Komfort bietet
O cara ter mania de bancar o bom
Dass der Kerl die Angewohnheit hat, den Gönner zu spielen
O cara ter bom emprego e andar bem vestido
Dass der Kerl einen guten Job hat und gut gekleidet ist
Seu esporte preferido é o cara ter carrão
Ihr Lieblingssport ist, dass der Kerl ein tolles Auto hat
Nossos amigos, Teodoro e Sampaio
Unsere Freunde, Teodoro und Sampaio
Deixa com nós, Ney Nando
Überlasst das uns, Ney Nando
O homem vai a lanchonete e no bordéu
Der Mann geht zum Imbiss und ins Bordell
Põe o chapéu e vai pra festa de peão
Setzt den Hut auf und geht zum Rodeo-Fest
Vai ao cinema, na praia e na gafieira
Geht ins Kino, an den Strand und in die Tanzhalle
Na capoeira, motocross e malhação
Zum Capoeira, Motocross und zum Krafttraining
Lambada, rock, taekwondo e boi-bumba
Lambada, Rock, Taekwondo und Boi-Bumbá
Iôiô, bilhar, pimbolim e biloquê
Jo-Jo, Billard, Tischfußball und Bilboquet
Mistura tudo com cerveja e cachaça
Mischt alles mit Bier und Cachaça
A mulher não acha graça, ela prefere o karatê
Die Frau findet das nicht lustig, sie bevorzugt Karate
Mistura tudo com cerveja e cachaça
Mischt alles mit Bier und Cachaça
A mulher não acha graça, ela prefere o karatê
Die Frau findet das nicht lustig, sie bevorzugt Karate
O cara ter dinheiro e ter mordomia
Dass der Kerl Geld hat und Komfort bietet
O cara ter mania de bancar o bom
Dass der Kerl die Angewohnheit hat, den Gönner zu spielen
O cara ter bom emprego, andar bem vestido
Dass der Kerl einen guten Job hat und gut gekleidet ist
Seu esporte preferido é o cara ter carrão
Ihr Lieblingssport ist, dass der Kerl ein tolles Auto hat
Que galera sensacional!
Was für ein sensationelles Publikum!
O homem vai a lanchonete e no bordéu
Der Mann geht zum Imbiss und ins Bordell
Põe o chapéu e vai pra festa de peão
Setzt den Hut auf und geht zum Rodeo-Fest
Vai ao cinema, vai à praia e gafieira
Geht ins Kino, an den Strand und in die Tanzhalle
Na capoeira, motocross e malhação
Zum Capoeira, Motocross und zum Krafttraining
Lambada, rock, taekwondo e boi-bumba
Lambada, Rock, Taekwondo und Boi-Bumbá
Iôiô, bilhar, pimbolim e biloquê
Jo-Jo, Billard, Tischfußball und Bilboquet
Mistura tudo com cerveja e cachaça
Mischt alles mit Bier und Cachaça
E a mulher não acha graça, ela prefere o karatê
Und die Frau findet das nicht lustig, sie bevorzugt Karate
Mistura tudo com o quê? (Cerveja e cachaça)
Mischt alles mit was? (Bier und Cachaça)
A mulher não acha graça
Die Frau findet das nicht lustig
Bonito, vai Teodoro (ela prefere o karatê)
Schön, los Teodoro (sie bevorzugt Karate)
O cara ter dinheiro e ter mordomia
Dass der Kerl Geld hat und Komfort bietet
O cara ter mania de bancar o bom
Dass der Kerl die Angewohnheit hat, den Gönner zu spielen
O cara ter bom emprego e andar bem vestido
Dass der Kerl einen guten Job hat und gut gekleidet ist
Seu esporte preferido é o cara ter carrão
Ihr Lieblingssport ist, dass der Kerl ein tolles Auto hat
Segura, Ney Nando!
Halt dich fest, Ney Nando!
O cara ter dinheiro e ter mordomia
Dass der Kerl Geld hat und Komfort bietet
O cara ter mania de bancar o bom
Dass der Kerl die Angewohnheit hat, den Gönner zu spielen
O cara ter bom emprego e andar bem vestido
Dass der Kerl einen guten Job hat und gut gekleidet ist
Seu esporte preferido é o cara ter carrão
Ihr Lieblingssport ist, dass der Kerl ein tolles Auto hat
O cara ter dinheiro e ter mordomia
Dass der Kerl Geld hat und Komfort bietet
O cara ter mania de bancar o bom
Dass der Kerl die Angewohnheit hat, den Gönner zu spielen
O cara ter bom emprego e andar bem vestido
Dass der Kerl einen guten Job hat und gut gekleidet ist
Seu esporte preferido é o cara ter carrão
Ihr Lieblingssport ist, dass der Kerl ein tolles Auto hat





Writer(s): Antonio Lopes Da Silva, Luiz Carlos Da Silva, Cicero Da Silva


Attention! Feel free to leave feedback.