Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dawn (Intro)
Morgendämmerung (Intro)
Blood
in
my
eyes
(Blood
in
my
eyes,
eye)
Blut
in
meinen
Augen
(Blut
in
meinen
Augen,
Augen)
Sunset
arise
(I
see
the
sunset
rise,
yeah)
Sonnenuntergang
steigt
auf
(Ich
sehe
den
Sonnenuntergang
aufgehen,
ja)
I
cant
stop
the
fighting
Ich
kann
das
Kämpfen
nicht
stoppen
I'm
loosing
my
mind
(red
dawn)
Ich
verliere
meinen
Verstand
(rote
Morgendämmerung)
Red
Dawn
(Why)
Rote
Morgendämmerung
(Warum)
How
do
i
live
long
(Why)
Wie
lebe
ich
lange
(Warum)
Sing
my
song
(Yeah)
Singe
mein
Lied
(Ja)
Feel
a
bond
(red
dawn)
Fühle
eine
Bindung
(rote
Morgendämmerung)
I
can
do
no
wrong
(can
do
no
wrong)
Ich
kann
nichts
falsch
machen
(kann
nichts
falsch
machen)
Am
I
too
wrong
Bin
ich
zu
falsch?
Am
I
alone
here
Bin
ich
hier
allein,
meine
Schöne?
Get
my
money
long
here
Mache
mein
Geld
hier
lang
I
can
do
no
wrong
(Luck)
Ich
kann
nichts
falsch
machen
(Glück)
Am
I
too
wrong
(Why)
Bin
ich
zu
falsch
(Warum)
Am
I
alone
here
(Yeah)
Bin
ich
hier
allein,
meine
Holde?
(Ja)
Get
my
money
long
here
Mache
mein
Geld
hier
lang
I
am
who
I
am,
I
am
who
I
am
supposed
to
be
Ich
bin,
wer
ich
bin,
ich
bin,
wer
ich
sein
soll
And
I'm...
different
Und
ich
bin...
anders
I
am...
the
dash
god
(the
dash
god)
Ich
bin...
der
Dash-Gott
(der
Dash-Gott)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kelvin Eyram
Album
Red Dawn
date of release
01-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.