Lyrics and translation NEYSE - Evvel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalbim
ağır
aksak
ilerlerken
bu
reva
mı?
Мое
сердце
бьется
с
перебоями,
разве
это
справедливо?
Mazi
bugün,
mazi
mühür
Прошлое
– сегодня,
прошлое
– печать,
Asırlar
önceden
kalmış
izi
derin
След
остался
глубокий,
как
будто
века
назад.
Kabrim
taraf,
ahım
ağır
Моя
могила
близко,
моя
боль
тяжела,
Evvelimizi
soydun
Ты
ограбила
наше
прошлое.
Hepsini
unuttuk
Мы
все
забыли,
Halime
kastından
kalbini
kuruttun
Ты
иссушила
свое
сердце,
покушаясь
на
мою
жизнь.
Ezberimizi
bozduk
hepsini
konuştuk
Мы
нарушили
все
правила,
все
обсудили.
Daimi
kahrınla
gölgende
buluş
da
Встреться
со
мной
под
тенью
твоей
вечной
печали,
Yarınımız
olsun
Чтобы
у
нас
было
завтра.
Az
yüreğin
soğusun
Пусть
твое
сердце
хоть
немного
остынет.
Hala
tuhaf
Все
еще
странно,
Mahşeri
daim
kılan
ali
Всевышний,
что
сделал
Судный
день
вечным.
Kentim
yasak
teslimi
zul
Мой
город
запрещен,
сдача
– это
тирания.
Gadrine
siper
cancağızımdır
Моя
душа
– щит
от
твоей
жестокости.
Hala
sıcak
Все
еще
горячо,
Borcum
ağır
Мой
долг
тяжел,
Evvelimizi
soydun
Ты
ограбила
наше
прошлое.
Hepsini
unuttuk
Мы
все
забыли,
Halime
kastından
kalbini
kuruttun
Ты
иссушила
свое
сердце,
покушаясь
на
мою
жизнь.
Ezberimizi
bozduk
hepsini
konuştuk
Мы
нарушили
все
правила,
все
обсудили.
Daimi
kahrınla
gölgende
buluş
da
Встреться
со
мной
под
тенью
твоей
вечной
печали,
Yarınımız
olsun
Чтобы
у
нас
было
завтра.
Az
yüreğin
soğusun
Пусть
твое
сердце
хоть
немного
остынет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Selim Kırılmaz
Attention! Feel free to leave feedback.