Lyrics and translation NEYSE - Geçmiş Olsun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geçmiş Olsun
Выздоравливай
Eski
topraklardan
çöl
yoldan
Из
древних
земель,
по
пустынной
дороге,
Unutulmuş
nuh
nebi
zamanından
Из
забытых
времён
Ноя,
Bir
kelama
bilmem
kaç
kurnaz
На
одно
слово,
сколько
хитрецов,
İki
dirhem
bir
çekirdek
oynarlar
Два
дирхема
и
одно
зернышко
разыгрывают.
Geçmiş
olsun
böylesi
zalim
başına
Выздоравливай,
такая
жестокость
постигла
тебя,
Gelmiş
olsun,
geçmiş
olsun
Пусть
это
пройдет,
выздоравливай.
Ne
hale
kaldık,
herkes
kendi
başına
До
чего
мы
докатились,
каждый
сам
за
себя.
Böyle
kandık
(Cümbür
cemaat
aşka
abandık)
Так
нас
обманули
(Всей
толпой
в
любовь
бросились).
İntibaen
mecnun
sırlarla
Впечатлившись
тайнами
Меджнуна,
Hacıyatmaz
fani,
pürtelaşından
(pürtelaşından)
Неунывающий
смертный,
от
своей
суеты
(от
своей
суеты).
Geçmiş
olsun
böylesi
zalim
başına
Выздоравливай,
такая
жестокость
постигла
тебя,
Gelmiş
olsun,
geçmiş
olsun
Пусть
это
пройдет,
выздоравливай.
Ne
hale
kaldık,
herkes
kendi
başına
До
чего
мы
докатились,
каждый
сам
за
себя.
Böyle
kandık
(Cümbür
cemaat
aşka
abandık)
Так
нас
обманули
(Всей
толпой
в
любовь
бросились).
Geçmiş
olsun
Выздоравливай.
Ne
hale
kaldık
До
чего
мы
докатились.
(Yalnız
kalsak
daha
kibar)
(Если
бы
остались
одни,
было
бы
вежливее).
Geçmiş
olsun
böylesi
zalim
başına
Выздоравливай,
такая
жестокость
постигла
тебя,
Gelmiş
olsun,
geçmiş
olsun
Пусть
это
пройдет,
выздоравливай.
Ne
hale
kaldık,
herkes
kendi
başına
До
чего
мы
докатились,
каждый
сам
за
себя.
Böyle
kandık
(Cümbür
cemaat
aşka
abandık)
Так
нас
обманули
(Всей
толпой
в
любовь
бросились).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Selim Kırılmaz
Attention! Feel free to leave feedback.