Lyrics and translation Neztor MVL - El Amante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
lo
que
veo
ya
encontraste
mi
remplazo
По
тому,
что
я
вижу,
ты
уже
нашла
мне
замену.
yo
no
se
que
hacer
sin
ti...
Я
не
знаю,
что
мне
делать
без
тебя...
Ahora
entiendo
por
que
ya
no
me
haces
caso
Теперь
я
понимаю,
почему
ты
меня
игнорируешь.
no
me
digas
que
me
quieres
y
te
duele
Mientes
Не
говори
мне,
что
любишь
меня
и
тебе
больно.
Ты
лжешь.
Ya
me
canse
de
ser
tu
segunda
opción
Я
устал
быть
твоим
запасным
вариантом,
de
ser
el
amante
al
que
recurres
быть
любовником,
к
которому
ты
обращаешься,
y
te
aburre
cuando
el
otro
no
contesto.
и
который
тебе
надоедает,
когда
другой
не
отвечает.
ya
no
te
daré
ni
mi
amor
ni
pasión
Я
больше
не
отдам
тебе
ни
свою
любовь,
ни
свою
страсть.
si
ya
no
te
llamo
es
por
que
me
di
cuenta
Если
я
тебе
больше
не
звоню,
то
это
потому,
что
я
понял,
que
no
me
amas
como
yo...
что
ты
не
любишь
меня
так,
как
я...
Te
dejare
de
ver
te
dejare
de
hablar
Я
перестану
тебя
видеть,
перестану
с
тобой
говорить.
no
eres
para
mi
te
dejare
de
contestar
Ты
не
для
меня.
Я
перестану
тебе
отвечать.
y
aunque
soy
débil
debo
aguantarme
a
no
И
хотя
я
слаб,
я
должен
удержаться,
caer
de
nuevo
чтобы
не
упасть
снова.
ya
no
quiero
ser
un
juego
para
ti
Я
больше
не
хочу
быть
для
тебя
игрушкой.
soy
tu
segunda
opción
y
eso
ya
lo
comprendí
Я
твой
запасной
вариант,
и
я
это
уже
понял.
ojala
no
fuera
así
Жаль,
что
это
так.
Por
eso
te
dejo
ir
vete
con
el
aunque
se
que
como
yo
Поэтому
я
отпускаю
тебя.
Иди
к
нему,
хотя
я
знаю,
что
как
я
nunca
tocara
tu
piel
он
никогда
не
прикоснется
к
твоей
коже.
si
el
supera
que
si
no
contestas
me
llamas
Если
он
переживет
то,
что
ты
звонишь
мне,
когда
он
не
отвечает,
y
buscas
que
llene
el
vació
que
deja
en
el
sexo
и
ищешь,
чтобы
я
заполнил
пустоту,
которую
он
оставляет
в
сексе,
por
eso
siempre
terminas
en
mi
cama
поэтому
ты
всегда
оказываешься
в
моей
постели.
Eres
su
dama
de
compañía
yo
el
que
cumple
todas
Ты
его
девушка
для
сопровождения,
а
я
тот,
кто
исполняет
все
tus
fantasías
tu
la
que
juegas
con
ambos
твои
фантазии.
Ты
та,
кто
играет
с
нами
обоими,
y
lo
peor
de
todo
es
que
todo
eso
ya
lo
sabia
и
хуже
всего
то,
что
я
все
это
уже
знал
y
lo
permitía
y
se
paso
el
tiempo
aun
no
eras
mía
и
позволял
этому
продолжаться.
Время
шло,
а
ты
так
и
не
стала
моей.
sin
darme
cuenta
te
fui
queriendo
Не
осознавая
этого,
я
начал
любить
тебя.
Y
aun
que
se
que
a
ti
te
da
igual
que
piense
yo
И
хотя
я
знаю,
что
тебе
все
равно,
что
я
думаю,
soy
uno
mas
de
tu
lista
que
en
tu
juego
cayo
я
еще
один
в
твоем
списке,
кто
попался
в
твою
игру,
que
amo
tu
seducción
tu
forma
de
hacer
el
amor
кто
любит
твою
соблазнительность,
то,
как
ты
занимаешься
любовью,
y
me
atrapaste
y
me
enamoraste
и
ты
поймала
меня,
ты
влюбила
меня
в
себя.
la
culpa
la
tuve
yo
por
aceptarte
así
Вина
моя
в
том,
что
я
принял
тебя
такой.
soy
uno
mas
de
el
montón
que
contigo
fue
débil
Я
еще
один
из
толпы,
кто
был
слаб
перед
тобой.
soy
un
simple
amante...
Я
просто
любовник...
Ya
me
canse
de
ser
tu
segunda
opción
Я
устал
быть
твоим
запасным
вариантом,
de
ser
el
amante
al
que
recurres
быть
любовником,
к
которому
ты
обращаешься,
y
te
aburre
cuando
el
otro
no
contesto.
и
который
тебе
надоедает,
когда
другой
не
отвечает.
ya
no
te
daré
ni
mi
amor
ni
pasión
Я
больше
не
отдам
тебе
ни
свою
любовь,
ни
свою
страсть.
si
ya
no
te
llamo
es
por
que
me
di
cuenta
Если
я
тебе
больше
не
звоню,
то
это
потому,
что
я
понял,
que
no
me
amas
como
yo...
что
ты
не
любишь
меня
так,
как
я...
Así
que
hoy
te
diré
adiós
por
que
una
relación
Поэтому
сегодня
я
скажу
тебе
прощай,
потому
что
отношения
es
de
dos
y
tu
no
puedes
ofrecer
lo
que
pido
должны
быть
между
двумя
людьми,
а
ты
не
можешь
предложить
то,
что
я
прошу.
y
buscare
otro
querer
a
si
que
no
me
llames
И
я
буду
искать
другую
любовь,
так
что
не
звони
мне.
no
contestare
y
me
iré
de
tu
vida
y
te
borrare
del
corazón
Я
не
отвечу
и
уйду
из
твоей
жизни,
и
вычеркну
тебя
из
своего
сердца
(del
corazón)
(из
сердца)
Lo
que
dices
en
la
cama
es
mentira
То,
что
ты
говоришь
в
постели
— ложь,
que
quieres
que
forme
parte
de
tu
vida
что
ты
хочешь,
чтобы
я
стал
частью
твоей
жизни.
si
lo
quisieras
lo
dejarías
para
ya
no
vernos
a
escondidas
Если
бы
ты
хотела,
ты
бы
бросила
его,
чтобы
нам
больше
не
видеться
тайком.
no
digas
queme
amas
por
que
no
te
creo
Не
говори,
что
любишь
меня,
потому
что
я
тебе
не
верю.
no
confundas
el
amor
con
el
deseo
Не
путай
любовь
с
желанием.
no
digas
palabras
que
en
verdad
no
cientes
Не
говори
слов,
которые
на
самом
деле
не
чувствуешь.
yo
se
cuando
mientes
Я
знаю,
когда
ты
лжешь.
Yo
se
que
tienes
a
alguien
a
tu
lado
Я
знаю,
что
у
тебя
есть
кто-то
рядом,
que
solo
llamas
cuando
esta
ocupado
что
ты
звонишь
только
тогда,
когда
он
занят.
y
yo
estoy
consciente
en
lo
que
me
enfrentaba
И
я
осознавал,
с
чем
я
столкнулся,
pero
sin
darme
cuenta
ya
te
amaba
но,
сам
того
не
замечая,
я
уже
любил
тебя.
No
quiero
las
sobras
de
vivir
así
ya
estoy
harto
Я
не
хочу
объедков,
жить
так
я
уже
сыт
по
горло.
te
dejare
el
camino
libre
por
que
ami
no
me
vasta
con
un
rato
Я
оставлю
тебе
дорогу
свободной,
потому
что
мне
недостаточно
короткой
встречи.
Ya
me
canse
de
ser
tu
segunda
opción
Я
устал
быть
твоим
запасным
вариантом,
de
ser
el
amante
al
que
recurres
быть
любовником,
к
которому
ты
обращаешься,
y
te
aburre
cuando
el
otro
no
contesto.
и
который
тебе
надоедает,
когда
другой
не
отвечает.
ya
no
te
daré
ni
mi
amor
ni
pasión
Я
больше
не
отдам
тебе
ни
свою
любовь,
ни
свою
страсть.
si
ya
no
te
llamo
es
por
que
me
di
cuenta
Если
я
тебе
больше
не
звоню,
то
это
потому,
что
я
понял,
que
no
me
amas
como
yo...
uoooo
что
ты
не
любишь
меня
так,
как
я...
уууу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): neztor mvl
Attention! Feel free to leave feedback.