Neztor MVL - Vamos Juntos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Neztor MVL - Vamos Juntos




Vamos Juntos
Вместе
...
...
Hay muchas cosas sin sentido que le damos importancia
Мы придаём значение многим бессмысленным вещам,
y estamos mal porque eso nos provoca estar a distancia
и нам плохо, потому что это отдаляет нас друг от друга.
y no quiero tenerte lejos
И я не хочу, чтобы ты была далеко,
al contrario quiero que estés conmigo hasta llegar a viejos
наоборот, я хочу, чтобы ты была со мной до старости,
plasmar recuerdos en fotografías
чтобы мы запечатлевали воспоминания на фотографиях,
ver que a pesar de años sigues junto a mi haciéndome compañía
чтобы видеть, что, несмотря на годы, ты всё ещё рядом со мной, составляешь мне компанию.
y es que sin ti la vida no tiene sentido
И дело в том, что без тебя жизнь не имеет смысла.
si volviera a nacer sin duda de nuevo te hubiera elegido
Если бы я родился заново, я бы без сомнения снова выбрал тебя.
tal ves no entiendo como piensa una mujer
Возможно, я не понимаю, как думает женщина,
lo sensible que es al final de cada mes
насколько она чувствительна в конце каждого месяца.
tal ves no te digo a diario lo bonita que te ves
Возможно, я не говорю тебе каждый день, как ты прекрасна,
pero TE AMO y me importas mucho mas de lo que crees
но я ЛЮБЛЮ тебя, и ты значишь для меня гораздо больше, чем ты думаешь.
si te he dañado me arrepiento de verdad lo siento
Если я причинил тебе боль, я действительно сожалею об этом.
ojala me creas porque a pesar de tantas peleas eres lo que mas quiero
Надеюсь, ты мне веришь, потому что, несмотря на все ссоры, ты то, что мне дороже всего.
y si te tengo lejos un momento no me siento entero...
И если ты не рядом со мной хоть мгновение, я чувствую себя неполноценным...
No gastemos tiempo que hay que disfrutar
Давай не будем тратить время, нужно наслаждаться жизнью.
las peleas sin sentido pueden esperar
Бессмысленные ссоры могут подождать.
el amor que sentimos es amor de verdad
Любовь, которую мы испытываем, настоящая любовь.
sabemos que estaremos juntos hasta el final
Мы знаем, что будем вместе до конца.
Somos el uno para el otro aunque hay momentos que no coincidimos
Мы созданы друг для друга, хотя бывают моменты, когда мы не сходимся во мнениях.
nuestros orgullos chocan y es cuando discutimos
Наши гордости сталкиваются, и тогда мы спорим,
aveces por tonterías sin razón
иногда из-за глупостей, без причины.
sin embargo si he sido culpable de una de ellas pido perdón
Тем не менее, если я был виноват в одной из них, я прошу прощения.
hacerte sentir mal no ha sido mi intención
Я не хотел заставлять тебя чувствовать себя плохо,
y no hablar claro no esta bien para nuestra relación
и не говорить открыто это плохо для наших отношений.
pero lo perfecto no siempre es perfecto
Но идеальное не всегда идеально.
que aburrido prefiero una mujer divertida con todo y defectos
Как скучно! Я предпочитаю весёлую женщину со всеми её недостатками.
se que he sido un descuidado
Я знаю, что был невнимательным,
que no te digo lo bonita que te ves cuando te has arreglado
что не говорю тебе, как ты прекрасна, когда ты наряжаешься.
tu también tienes errores pero yo así te acepto
У тебя тоже есть недостатки, но я принимаю тебя такой,
pues a pesar de todo sin ti no me siento completo
потому что, несмотря ни на что, без тебя я чувствую себя неполноценным.
por que aun que nos peleemos queremos estar juntos
Потому что, даже когда мы ссоримся, мы хотим быть вместе.
por que tantos obstáculos siempre me pregunto
Почему так много препятствий, всегда спрашиваю я себя.
luego entiendo que son pruebas de la vida
Потом я понимаю, что это испытания жизни,
y si lo superas es por que has encontrado a la persona elegida
и если ты их преодолеваешь, значит, ты нашёл своего человека.
No gastemos tiempo que hay que disfrutar
Давай не будем тратить время, нужно наслаждаться жизнью.
las peleas sin sentido pueden esperar
Бессмысленные ссоры могут подождать.
el amor que sentimos es amor de verdad
Любовь, которую мы испытываем, настоящая любовь.
sabemos que estaremos juntos hasta el final...
Мы знаем, что будем вместе до конца...






Attention! Feel free to leave feedback.