Lyrics and translation Neztor mvl feat. MC Aese - Al Final de Tu Mirar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Final de Tu Mirar
В Конце Твоего Взгляда
Ok,
lo
que
siento
no
es
divicio,
tu
te
has
vuelto
mi
vicio
Хорошо,
то,
что
я
чувствую
– не
развод,
ты
стала
моей
зависимостью,
Por
ti
soy
capaz
de
hacer
el
ridiculo
o
cualquier
sacrificio
Ради
тебя
я
готов
на
любой
смешной
поступок
или
жертву.
Reviso
y
me
doy
cuenta
que
desde
el
inicio
Я
пересматриваю
и
понимаю,
что
с
самого
начала
Es
perfecto,
me
he
dado
cuenta
cuando
te
acaricio
Всё
идеально,
я
осознал
это,
когда
прикоснулся
к
тебе.
Podria
escribir
tu
biografia
no
creia
en
el
amor
claro
Я
мог
бы
написать
твою
биографию,
я
не
верил
в
любовь,
конечно,
Porque
antes
no
te
conocia
Ведь
раньше
я
не
знал
тебя.
Tu
cara
hasta
en
mis
sueños
me
persiguie
un
te
amo
Твоё
лицо
преследует
меня
даже
во
снах,
"я
люблю
тебя"
-
No
lo
siento
no,
porque
siento
lo
que
le
sigue
Я
не
чувствую
этого,
нет,
потому
что
я
чувствую
нечто
большее.
Eres
como
una
rosa
linda
en
primavera
la
primera
Ты
как
прекрасная
роза
весной,
первая,
Que
me
espera
si
me
retraso
en
alguna
cita
Которая
ждёт
меня,
если
я
опоздаю
на
свидание,
Y
eso
no
lo
hace
cualquiera,
te
fijas
en
mi
amor
no
en
mi
cartera
И
так
поступает
не
каждая,
ты
обращаешь
внимание
на
мою
любовь,
а
не
на
мой
кошелёк,
Y
eso
es
lo
que
te
hace
distinta
И
это
то,
что
делает
тебя
особенной.
Por
ti
soy
capaz
de
hacer
una
romantica
cena
Ради
тебя
я
готов
устроить
романтический
ужин,
Con
todo
y
velaz
a
la
luz
de
la
luna
llena
Со
свечами
при
свете
полной
луны.
Por
ti
soy
feliz
cada
dia
porque
me
levanto
Ради
тебя
я
счастлив
каждый
день,
потому
что
просыпаюсь,
Sabiendo
que
tengo
a
la
novia
que
tanto
queria
Зная,
что
у
меня
есть
девушка,
которую
я
так
хотел.
Yo
quiero
estar
al
final
de
tu
mirar,
despertar
Я
хочу
быть
в
конце
твоего
взгляда,
просыпаться,
Sabiendo
que
me
vas
a
hablar,
y
volar
Зная,
что
ты
будешь
говорить
со
мной,
и
летать
A
donde
nunca
va
a
acabar
el
amar
Туда,
где
никогда
не
закончится
любовь,
Y
es
que
contigo
siempre
quiero
estar
И
дело
в
том,
что
я
всегда
хочу
быть
с
тобой.
Yo
quiero
estar
al
final
de
tu
mirar,
despertar
Я
хочу
быть
в
конце
твоего
взгляда,
просыпаться,
Sabiendo
que
me
vas
a
hablar,
y
volar
Зная,
что
ты
будешь
говорить
со
мной,
и
летать
A
donde
nunca
va
a
acabar
el
amar
Туда,
где
никогда
не
закончится
любовь,
Y
es
que
contigo
siempre
quiero
estar
И
дело
в
том,
что
я
всегда
хочу
быть
с
тобой.
Quiero
un
lapiz
pa'
escribir
el
futuro
y
borrar
el
pasado
Я
хочу
карандаш,
чтобы
написать
будущее
и
стереть
прошлое,
Casemonos
y
rompamos
la
tarjeta
del
abogado
Давай
поженимся
и
порвём
визитку
адвоката.
Eh
notado
y
anotado
el
listado
de
tus
disgustos
Я
заметил
и
записал
список
твоих
недовольств,
Y
soy
capaz
de
dejarlos
aunque
para
mi
sea
injusto
И
я
готов
оставить
их,
даже
если
для
меня
это
несправедливо.
Me
gustan
tus
gustos,
me
asustan
tus
sustos
Мне
нравятся
твои
вкусы,
меня
пугают
твои
испуги,
Me
ajustan
disgustos,
e
ilustran
a
gusto
Меня
расстраивают
огорчения,
и
радуют
удовольствия.
Por
ti
voy
con
los
mayas
y
les
digo
"denos
chance"
Ради
тебя
я
пойду
к
майя
и
скажу
им:
"Дайте
нам
шанс",
De
que
se
acabe
el
mundo
despues
pa'
que
nos
alcanze
Чтобы
конец
света
наступил
позже,
чтобы
нам
хватило
времени
Amarnos,
decir
"te
quiero"
y
abrazarnos
besarnos
Любить
друг
друга,
говорить
"я
люблю
тебя"
и
обниматься,
целоваться,
Darte
un
abrazo
y
del
mundo
burlarnos
tomarnos
Обнять
тебя
и
посмеяться
над
миром,
сделать
Muchas
fotos
para
el
perfil
contigo
Много
фотографий
для
профиля
с
тобой,
Para
que
digan
"que
hueva
con
estos
vatos"
nuestros
amigos
Чтобы
наши
друзья
говорили:
"Как
же
надоели
эти
ребята".
Que
me
odien
tus
amigas
y
mis
amigos
a
ti
Пусть
твои
подруги
ненавидят
меня,
а
мои
друзья
- тебя,
Porque
el
tiempo
que
le
dedicabas,
ahora
me
lo
dedicas
a
mi
Потому
что
время,
которое
ты
уделяла
им,
теперь
ты
уделяешь
мне.
No
te
asustes
nena
voy
a
borrar
tu
pasado
Не
бойся,
малышка,
я
сотру
твоё
прошлое,
Lo
peor
que
puede
pasar
es
que
ya
no
me
separe
de
tu
lado.
Худшее,
что
может
случиться,
- это
то,
что
я
больше
не
расстанусь
с
тобой.
Yo
quiero
estar
al
final
de
tu
mirar,
despertar
Я
хочу
быть
в
конце
твоего
взгляда,
просыпаться,
Sabiendo
que
me
vas
a
hablar,
y
volar
Зная,
что
ты
будешь
говорить
со
мной,
и
летать
A
donde
nunca
va
a
acabar
el
amar
Туда,
где
никогда
не
закончится
любовь,
Y
es
que
contigo
siempre
quiero
estar
И
дело
в
том,
что
я
всегда
хочу
быть
с
тобой.
Yo
quiero
estar
al
final
de
tu
mirar,
despertar
Я
хочу
быть
в
конце
твоего
взгляда,
просыпаться,
Sabiendo
que
me
vas
a
hablar,
y
volar
Зная,
что
ты
будешь
говорить
со
мной,
и
летать
A
donde
nunca
va
a
acabar
el
amar
Туда,
где
никогда
не
закончится
любовь,
Y
es
que
contigo
siempre
quiero
estar
И
дело
в
том,
что
я
всегда
хочу
быть
с
тобой.
Yo
quiero
estar
al
final
de
tu
mirar,
despertar
Я
хочу
быть
в
конце
твоего
взгляда,
просыпаться,
Sabiendo
que
me
vas
a
hablar,
y
volar
Зная,
что
ты
будешь
говорить
со
мной,
и
летать
A
donde
nunca
va
a
acabar
el
amar
Туда,
где
никогда
не
закончится
любовь,
Y
es
que
contigo
siempre
quiero
estar
И
дело
в
том,
что
я
всегда
хочу
быть
с
тобой.
na
na
na
na
na
na
на
на
на
на
на
на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.