Lyrics and translation Neztor mvl feat. Thin Mvl - Sin Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hoy
Aprenderé
a
vivir
sin
ti
Сегодня
я
научусь
жить
без
тебя
porque
ya
no
me
hace
bien
seguir
aquí
Потому
что
мне
больше
не
хорошо
здесь
оставаться
y
aunque
aun
te
ame
И
хотя
я
всё
ещё
люблю
тебя
hoy
Aprenderé
a
vivir
sin
ti
Сегодня
я
научусь
жить
без
тебя
porque
ya
no
me
hace
bien
seguir
aquí
Потому
что
мне
больше
не
хорошо
здесь
оставаться
y
aunque
aun
te
ame
И
хотя
я
всё
ещё
люблю
тебя
si
tu
pensabas
que
si
me
dejabas
me
hundiria
Если
ты
думала,
что
если
бросишь
меня,
я
утону
talvez
hoy
si,
pero
mañana
sera
otro
día
Может
быть,
сегодня
да,
но
завтра
будет
другой
день
mientras
tanto
admito
que
duele
Тем
временем,
признаю,
что
больно
y
es
la
causa
que
me
quita
él
sueño
y
me
desvele
И
это
причина,
которая
лишает
меня
сна
и
не
даёт
уснуть
pensando
cada
noche
porque
llegamos
a
esto
Думая
каждую
ночь,
почему
мы
дошли
до
этого
porque
si
me
querías
dejar
estabas
buscando
un
pretexto
Почему,
если
ты
хотела
уйти,
ты
искала
предлог
admito
que
me
equivoque,
si,
al
principio
Признаю,
что
я
ошибался,
да,
в
начале
pero
luche
por
ti
y
hoy
tengo
mi
expediente
limpio
Но
я
боролся
за
тебя,
и
сегодня
моё
досье
чисто
no
tenia
razón
ni
motivo
pero
esos
celos
impulsivos
solo
te
hacen
pensar
negativo
Не
было
ни
причины,
ни
повода,
но
эта
импульсивная
ревность
заставляет
тебя
думать
только
негативно
por
ejemplo,
para
que
me
perdonaste
si
me
hibas
a
seguir
echando
en
cara
él
pasado
todo
él
tiempo
Например,
зачем
ты
меня
простила,
если
всё
время
собиралась
попрекать
меня
прошлым
yo
también
me
enojo
y
me
quejo,
no
exagero,
crees
que
te
voy
a
engañar
hasta
con
tu
reflejo
Я
тоже
злюсь
и
жалуюсь,
не
преувеличиваю,
ты
думаешь,
я
буду
тебе
изменять
даже
с
твоим
отражением?
pero
estoy
cansado
de
ver
que
aunque
luche
todo
dejas
atrás
menos
él
pasado
Sin
ti
Но
я
устал
видеть,
что
несмотря
на
мою
борьбу,
ты
оставляешь
позади
всё,
кроме
прошлого.
Без
тебя
hoy
Aprenderé
a
vivir
sin
ti
Сегодня
я
научусь
жить
без
тебя
porque
ya
no
me
hace
bien
seguir
aquí
Потому
что
мне
больше
не
хорошо
здесь
оставаться
y
aunque
aun
te
ame
И
хотя
я
всё
ещё
люблю
тебя
para
ti
tu
siempre
tienes
la
razón
Для
тебя
ты
всегда
права
y
yo
estoy
mal
cuando
empieza
una
discusión
А
я
неправ,
когда
начинается
ссора
ya
me
acostumbre
a
tus
peleas
dime
que
planeas
si
es
obvio
que
se
apago
tu
lumbre
Я
уже
привык
к
твоим
ссорам,
скажи,
что
ты
задумала,
ведь
очевидно,
что
твой
огонь
погас
no
me
digas
que
aun
sientes
amor,
que
no
lo
veo
Не
говори
мне,
что
ты
всё
ещё
чувствуешь
любовь,
я
этого
не
вижу
imaginas
que
voy
a
engañarte
si
me
volteo
Ты
представляешь,
что
я
изменю
тебе,
если
отвернусь
entonces
dime
porque
no
me
dejas
pero
dímelo
a
la
cara
y
te
aseguro
que
ya
no
tendrás
mas
quejas
Тогда
скажи
мне,
почему
ты
меня
не
оставляешь,
но
скажи
мне
это
в
лицо,
и
я
уверяю
тебя,
что
у
тебя
больше
не
будет
претензий
ya
que
por
todo
me
reclamas
luego
te
arrepientes
y
dices
que
me
amas
Потому
что
ты
на
всё
жалуешься,
потом
раскаиваешься
и
говоришь,
что
любишь
меня
ya
no
sirven
las
palabras
que
me
convencían,
ni
los
chantajes,
ni
gritos
que
este
tonto
te
permitía
Уже
не
действуют
слова,
которые
убеждали
меня,
ни
шантаж,
ни
крики,
которые
этот
дурак
позволял
тебе
en
fin
ya
me
da
igual
cuantale
a
tus
amigas
que
te
termine
hasme
quedar
mal
que
a
tu
mente
no
creó
que
la
engañes
В
общем,
мне
уже
всё
равно,
расскажи
своим
подругам,
что
я
с
тобой
порвал,
выстави
меня
плохим,
вряд
ли
ты
обманешь
свой
разум
tus
celos
tu
vieron
la
culpa
diles
cuando
me
extrañes
Твоя
ревность
виновата,
скажи
им,
когда
будешь
скучать
по
мне
hoy
Aprenderé
a
vivir
sin
ti
Сегодня
я
научусь
жить
без
тебя
porque
ya
no
me
hace
bien
seguir
aquí
Потому
что
мне
больше
не
хорошо
здесь
оставаться
y
aunque
aun
te
ame
И
хотя
я
всё
ещё
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.