Lyrics and translation Neşet Ertaş - Seher Vakti Çaldım Yarin Kapısını
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seher Vakti Çaldım Yarin Kapısını
На рассвете постучал я в дверь любимой, ах, ах, ах
Seher
vakti
çaldım
yarin
kapısını
aman
aman
aman
На
рассвете
постучал
я
в
дверь
любимой,
ах,
ах,
ах
Baktım
yarin
kapıları
sürmeli
aman
aman
aman
Вижу,
двери
у
любимой
на
засове,
ах,
ах,
ах
Boş
bulmadım
otağının
yapısını
aman
aman
aman
Не
нашёл
пустым
я
шатёр
её,
ах,
ах,
ах
Çıka
geldi
bir
gözleri
sürmeli
Вышла
та,
чьи
очи
подведены
сурьмой.
Aslanım
eller
eller,
kokuyor
güller
güller,
ne
bilsin
eller
eller
Голубка
моя,
руки
твои,
руки
твои,
пахнут
розами,
розами,
не
знаешь
ты,
руки
твои,
Perişanım
halleri
В
каком
я
смятении.
Hep
gönüller
muradıdır
aşığın
aman
aman
aman
Лишь
сердца
соединить
— вот
желание
влюблённого,
ах,
ах,
ах
Nöbetin
bekliyen
alır
keşiğin
aman
aman
aman
Кто
дежурит
в
ожидании,
тот
и
получит
чаевые,
ах,
ах,
ах
Beklemeli
o
sultanın
eşiğini
aman
aman
aman
Должен
ждать
у
порога
той
госпожи,
ах,
ах,
ах
Günde
yüzbin
kere
yüzler
sürmeli
По
сто
тысяч
раз
на
дню
подводить
сурьму.
Aslanım
eller
eller,
kokuyor
güller
güller,
ne
bilsin
eller
eller
Голубка
моя,
руки
твои,
руки
твои,
пахнут
розами,
розами,
не
знаешь
ты,
руки
твои,
Perişan
halleri
В
каком
смятении.
Açtırdım
kapıyı
girdim
içeri
aman
aman
aman
Открыл
я
дверь
и
вошёл,
ах,
ах,
ах
Aklımı
başımdan
aldı
o
peri
aman
aman
aman
Лишила
меня
разума
та
фея,
ах,
ах,
ах
Dedim
sende
buldum
halis
gevheri
aman
aman
aman
Сказал
я:
"В
тебе
нашёл
я
истинную
жемчужину",
ах,
ах,
ах
Dedi
yok
yok
bir
menge
sürmeli
Она
ответила:
"Нет,
нет,
это
всего
лишь
ожерелье".
Aslanım
eller
eller,
kokuyor
güller
güller,
ne
bilsin
eller
eller
Голубка
моя,
руки
твои,
руки
твои,
пахнут
розами,
розами,
не
знаешь
ты,
руки
твои,
Perişan
halleri
В
каком
смятении.
Gahı
karıştırır
kanı
yaş
ile
aman
aman
aman
То
кровь
слёзы
смешает,
ах,
ах,
ах
Hak
bulunmaz
hayal
ile
düş
ile
aman
aman
aman
Не
найти
истину
в
мечтах
и
грёзах,
ах,
ах,
ах
Yetilmez
menzile
bu
gidiş
ile
aman
aman
aman
Не
достичь
цели
таким
путём,
ах,
ах,
ах
Hemen
aşk
atına
binip
sürmeli
Нужно
сесть
на
коня
любви
и
скакать.
Aslanım
eller
eller,
kokuyor
güller
güller,
ne
bilsin
eller
eller
Голубка
моя,
руки
твои,
руки
твои,
пахнут
розами,
розами,
не
знаешь
ты,
руки
твои,
Perişan
halleri
В
каком
смятении.
Aslanım
eller
eller,
kokuyor
güller
güller,
ne
bilsin
eller
eller
Голубка
моя,
руки
твои,
руки
твои,
пахнут
розами,
розами,
не
знаешь
ты,
руки
твои,
Perişan
halleri
В
каком
смятении.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muslum Sunbul, Agahi Baba
Attention! Feel free to leave feedback.