Neşet Ertaş - Mezar Arası - translation of the lyrics into German

Mezar Arası - Neşet Ertaştranslation in German




Mezar Arası
Zwischen den Gräbern
Mezar arasında harman olur mu
Kann es zwischen Gräbern eine Ernte geben?
Kama yarasına derman olur mu
Gibt es Heilung für eine Dolchwunde?
Gamayı sokandan iman olur mu
Kann der, der den Dolch stieß, Glauben haben?
Kazım'ım aslanım aman yerde yatıyor
Mein Kazim, mein Löwe, ach, liegt am Boden.
Kaytan bıyıkları gana batıyor
Sein geflochtener Schnurrbart versinkt im Blut.
Mezar arasından atlayamadım.
Ich konnte nicht über die Gräber springen.
Döküldü cephanem (gulüm) toplayamadım.
Meine Munition fiel hin, (meine Rose), ich konnte sie nicht sammeln.
Kama yarasını saklayamadım
Die Dolchwunde konnte ich nicht verbergen.
Kazım'ım aslanım yerde yatıyor
Mein Kazim, mein Löwe, liegt am Boden.
Kaytan bıyıkların (gulüm) kana batıyor
Dein geflochtener Schnurrbart, (meine Rose), versinkt im Blut.





Writer(s): Muharrem Ertas


Attention! Feel free to leave feedback.