Neşet Ertaş - İnsanoğlu - translation of the lyrics into German

İnsanoğlu - Neşet Ertaştranslation in German




İnsanoğlu
Menschenkind
Can yakip.kalp kirmadan
Ohne Seelen zu verletzen, ohne Herzen zu brechen,
Ey insan oglu.
Oh du Menschenkind.
Senin de gul benzin solacak birgun
Auch dein rosiges Antlitz wird eines Tages welken.
Eyyyy
Eyyyy
Her canlinin kalbi allaha bagliiidir
Das Herz jedes Lebewesens ist an Allah gebunden.
Herkes ettihini etihiniiiii bulacak birgun
Jeder wird, was er getan hat, ja getan hat, eines Tages finden.
Gormuyonmu gokte parlayan gunu
Siehst du nicht die Sonne, die am Himmel leuchtet?
Hagi guc soldurur onun renginiiii
Welche Macht kann ihre Farbe, ihre Farbe, verblassen lassen?
Allah sahit etmis sana bu cani
Allah hat dir dieses Leben anvertraut.
Amel defterleriiin defteriiiin dolacak bir gun.
Deine Bücher der Taten, deine Bücher, werden eines Tages voll sein.
Garibim olmeden dee kendini tanii
Erkenne dich selbst, bevor du stirbst.
Unutma o hakkii atma vicdanii
Vergiss das Recht nicht, verwirf nicht dein Gewissen.
Alir toprak birgun verdigi caniii
Die Erde nimmt eines Tages das Leben zurück, das sie gab.
Ruh allaha teslim teslimmm olacak bir gunn
Die Seele wird Allah übergeben, übergeben werden, eines Tages.





Writer(s): Muharrem Ertas


Attention! Feel free to leave feedback.