Lyrics and translation Neşet Ertaş - Vay Vay Dünya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vay Vay Dünya
Горе мне, горе, мир
Bugün
bana
bir
hal
oldu
Сегодня
со
мной
что-то
случилось,
Yardan
kara
haber
geldi
Плохая
весть
пришла
от
любимой.
Vay
vay
vay
vay
vay
vayy
Горе
мне,
горе,
горе,
горе,
горе,
Vay
vay
dünya
vay
Горе
мне,
мир,
горе!
Bu
haber
bağrımı
deldi
Эта
весть
пронзила
мне
сердце.
Dediler
ki
Menom
öldü
Сказали,
что
моя
Мено
умерла.
Oy
oy
oy
oy
oyy
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
Oy
oy
dünya
oy
Ох,
ох,
мир,
ох!
Sevdiydik
birbirimizi
Мы
любили
друг
друга,
Açamadık
sırrımızı
Не
могли
раскрыть
нашу
тайну.
Babalar
haldan
anlamaz
Отцы
не
понимают
состояния
влюбленных,
Duysa
öldürürdü
bizi
Если
бы
узнали,
убили
бы
нас.
Vay
vay
vay
vay
vayy
Горе
мне,
горе,
горе,
горе,
горе,
Vay
vay
dünya
vay
Горе
мне,
мир,
горе!
Büyümüş
gelinlik
olmuş
Выросла,
стала
невестой,
Hasretinen
rengi
solmuş
От
тоски
цвет
лица
ее
поблек.
Vay
vay
vay
vay
vay
vayy
Горе
мне,
горе,
горе,
горе,
горе,
Vay
vay
dünya
vay
Горе
мне,
мир,
горе!
Gizli
dertten
hastalanmış
Тайной
болезнью
заболела,
Bir
de
duydum
Menom
ölmüş
А
потом
я
услышал,
что
моя
Мено
умерла.
Oy
oy
oy
oy
oy
oy
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
Oy
oy
dünya
oy
Ох,
ох,
мир,
ох!
Yalandır
bu
dünya
yalan
Ложен
этот
мир,
ложен,
Var
mıdır
muradın
alan
Есть
ли
тот,
кто
достиг
желаемого?
Cennet
yüzünü
görmesin
Да
не
увидит
он
райского
лица,
Sevenlere
mani
olan
Тот,
кто
препятствует
влюбленным.
Vay
vay
vay
vay
vayy
Горе
мне,
горе,
горе,
горе,
горе,
Vay
vay
dünya
vay
Горе
мне,
мир,
горе!
Göz
yaşı
seldi
dediler
Слезы
рекой
лились,
говорили,
Ölürken
güldü
dediler
Умирая,
улыбалась,
говорили.
Vay
vay
vay
vay
vay
vayy
Горе
мне,
горе,
горе,
горе,
горе,
Vay
vay
dünya
vay
Горе
мне,
мир,
горе!
Haberi
geldi
dediler
Весть
пришла,
сказали,
Menoşum
öldü
dediler
Моя
Мено
умерла,
сказали.
Oy
oy
oy
oy
oy
oyy
Ох,
ох,
ох,
ох,
ох,
Oy
oy
dünya
oy
Ох,
ох,
мир,
ох!
İnsanoğlu
heç
mi
idi
Разве
человек
ничтожен?
Öksüz
sevmek
güç
mü
idi
Разве
любить
сироту
трудно?
Biz
de
murada
erseydik
Если
бы
и
мы
достигли
желаемого,
Garip
olmak
suç
muydu
Разве
быть
бедным
— преступление?
Vay
vay
vay
vay
vayy
Горе
мне,
горе,
горе,
горе,
горе,
Vay
vay
dünya
vay
Горе
мне,
мир,
горе!
Oy
oy
dünya
oy
Ох,
ох,
мир,
ох!
Vay
vay
dünya
vay
Горе
мне,
мир,
горе!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.