Lyrics and translation Nfasis feat. Quimico Ultra Mega & Los Pikilao - Aqui No Hay Miedo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aqui No Hay Miedo
Здесь нет страха
Ellos
se
quieren
tirar
(El
hombre)
Они
хотят
наехать
(Мужик)
Oveja
lo
que
se
tiren,
ha-a-a-a-a
Овечка,
пусть
наезжают,
ха-а-а-а-а
Alza
la
mano
si
no
tienes
miedo
Подними
руку,
если
тебе
не
страшно
Aquí
no
hay
miedo,
los
dejamos
en
la
gaveta
Здесь
нет
страха,
мы
оставляем
их
в
ящике
Alza
la
mano
si
no
tienes
miedo
Подними
руку,
если
тебе
не
страшно
Aquí
no
hay
miedo,
lo
dejamos
en
la
gaveta
Здесь
нет
страха,
мы
оставляем
его
в
ящике
Alza
la
mano
si
no
tienes
miedo
Подними
руку,
если
тебе
не
страшно
Aquí
no
hay
miedo,
lo
dejamos
en
la
gaveta
Здесь
нет
страха,
мы
оставляем
его
в
ящике
Alza
la
mano
si
no
tienes
miedo
Подними
руку,
если
тебе
не
страшно
Aquí
no
hay
miedo,
tú
sabe'
Здесь
нет
страха,
ты
знаешь
¿Dónde,
dónde
están
mis
enemí,
mis
enemí?
Где,
где
мои
враги,
мои
враги?
¿Dónde,
dónde
están
mis
enemí,
mis
enemí?
Где,
где
мои
враги,
мои
враги?
¿Dónde,
dónde
están
mis
enemí,
mis
enemí?
Где,
где
мои
враги,
мои
враги?
Pensábamos
que
estaba
muerto
y
todavía
sigue
vivo
Думали,
что
он
умер,
а
он
все
еще
жив
¿Dónde,
dónde
están
mis
enemí,
mis
enemí?
Где,
где
мои
враги,
мои
враги?
¿Dónde,
dónde
están
mis
enemí,
mis
enemí?
Где,
где
мои
враги,
мои
враги?
¿Dónde,
dónde
están
mis
enemí,
mis
enemí?
Где,
где
мои
враги,
мои
враги?
Pensábamos
que
estaba
muerto
y
todavía
sigue
vivo
Думали,
что
он
умер,
а
он
все
еще
жив
¿Cómo
dice?
Как
говорится?
¿Dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?
Где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они?
¿Dónde
están?
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?
Где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они?
¿Dónde
están?
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?
Где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они?
¿Dónde
están?
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?
Где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они?
¿Dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
Где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они?,
¿Dónde
están?
¿dónde
están
-tán?
(Prr,
prr,
prr)
Где
они?,
где
они-и?
(Прр,
прр,
прр)
Llegaron
los
tigueres
que
son
con
la
paca
en
la
cartera
Пришли
крутые
парни
с
пачками
денег
в
кошельках
Tú
no
ves
terrera
que
lo
dejé
como
una
ramera
Ты
не
видишь,
землячка,
что
я
оставил
его
как
шлюху
Se
pegó
la
leche
y
se
la
están
bebiendo
en
la
escalera
Молоко
пролилось,
и
они
пьют
его
на
лестнице
Que
yo
se
la
pongo
de
cualquier
manera
Что
я
могу
устроить
это
в
любой
момент
Saben
en
hoy
ya
to's
esos
paqueteros
no
tienen
dinero
Знаете,
сегодня
все
эти
хвастуны
без
денег
Tú
los
ves
frenteando
pero
le
deben
al
barrio
entero
Ты
видишь,
как
они
выпендриваются,
но
должны
всему
району
Balsa
de
rastreros,
yo
sé
que
son
fiadas
sus
cadenas
Куча
проходимцев,
я
знаю,
что
их
цепи
в
кредите
Y
tuvieron
que
empeñarlas
pa'
cenar
la
noche
buena
И
им
пришлось
заложить
их,
чтобы
поужинать
на
Рождество
Y
digo,
pero
paquete
si
tú
no
le
mete'
И
я
говорю,
но,
понтовщик,
если
ты
не
вкладываешь
Que
tengo
un
cohete
pa'l
to'
el
que
me
rete
Что
у
меня
есть
ракета
для
всех,
кто
меня
вызывает
Tú
eres
peta
de
estragénico
Ты
напичкан
эстрогеном
Estos
2 te
metemos,
si
te
ven
con
tu
navaja
Мы
вдвоем
тебя
уделаем,
если
увидим
тебя
с
твоим
ножом
Ven
con
tu
machete,
como
quieras
te
metemos
20
Приходи
с
мачете,
как
хочешь,
мы
всадим
тебе
20
Alza
la
mano
si
no
tienes
miedo
Подними
руку,
если
тебе
не
страшно
Si
no
tienes
miedo,
levanta
las
manos
Если
тебе
не
страшно,
подними
руки
Y
levanta
la
otra
si
te
pillan
los
gusanos
И
подними
другую,
если
тебя
поймают
черви
Que
estos
que
son
caretos,
esa
vaina
es
como
tú,
hermano
Что
эти,
которые
кривляются,
эта
фигня
как
ты,
брат
Pero
se
le
ve
en
la
goma,
como
el
carnaval
verano
Но
это
видно
по
десне,
как
летний
карнавал
Y
este
soy
yo
minocua,
el
que
casi
no
se
ve
И
это
я,
малышка,
которого
почти
не
видно
El
que
duraba
un
mes
con
el
mismo
boloché
Который
месяц
ходил
в
одной
и
той
же
одежде
Le
doy
gracias
a
Dios
que
ese
proceso
lo
pasé
Благодарю
Бога,
что
прошел
через
это
Porque
antes
me
desayunaba
a
la
hora
de
comer
Потому
что
раньше
я
завтракал
во
время
обеда
Llovieron
pilas
y
grados
de
mi
celular
С
моего
телефона
сыпались
сообщения
и
звонки
Y
ahora
tú
los
ves
que
son
mis
fans
número
one
А
теперь
ты
видишь,
что
они
мои
фанаты
номер
один
Hubieron
muchas
ya,
que
se
me
cotizan
Было
много
тех,
кто
меня
ценил
Y
ahora
vienen
acá
si
me
lo
dan
И
теперь
они
приходят
сюда,
если
мне
это
дают
Y
va,
¿Dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?
И
вот,
где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они?
¿Dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?
Где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они?
¿Dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?
Где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они?
¿Dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?
Где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они?
¿Dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?
Где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они?
¿Dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están?,
¿dónde
están
-tán?
(Prr,
prr,
prr)
Где
они?,
где
они?,
где
они?,
где
они-и?
(Прр,
прр,
прр)
Y
to'
este
rete
que
salieron
ya
hace
unos
cuantos
meses
И
весь
этот
вызов,
который
появился
несколько
месяцев
назад
Y
háblame
del
chamaquito
este
que
por
todo
se
crece
И
скажи
мне
об
этом
мальчишке,
который
зазнается
Se
lo
voy
a
decir
hoy
pa'
que
mañana
no
le
pese
Я
скажу
ему
это
сегодня,
чтобы
завтра
он
не
пожалел
Es
mejor
que
to'
el
palo
que
te
doble
o
se
enderece
Лучше,
чтобы
вся
палка,
которая
тебя
гнет,
выпрямилась
Dale
fu,
como
dice
Gaile,
yo
sí,
soy
un
alien
Давай,
как
говорит
Gaile,
я,
да,
я
инопланетянин
Esto
es
pa'
que
bailen
y
tengo
tiche
en
la
sala
silence
Это
для
того,
чтобы
танцевать,
и
у
меня
есть
девчонки
в
тихой
комнате
Meto
tu
rottweiler,
y
de
paso
le
fundo
lo'
carbone'
Запускаю
твоего
ротвейлера,
и
заодно
сжигаю
угли
Que
le
vamo'
a
la
candela,
coño
suelta
los
dragones
Что
мы
идем
к
огню,
черт
возьми,
выпусти
драконов
Están
hablando
mucho,
¿Qué
e'
lo
que
e'?
cuál
de
ustedes
me
escucho
Они
много
говорят,
что
это?
кто
из
вас
меня
слушал
En
PR
puto,
never
cuando
hablas
de
cartuchos
В
PR,
сука,
никогда,
когда
говоришь
о
патронах
Si
es
que
búscame
la
caja
de
hierro
del
viejo
chucho
Если
это
так,
найди
мне
железный
ящик
старого
пса
Y
pásame
la
llave,
tráete
el
alicate
y
el
serrucho
И
передай
мне
ключ,
принеси
плоскогубцы
и
ножовку
No
te
achoches
porque
el
achocho
va
en
baja
que
se
cacha
Не
волнуйся,
потому
что
волнение
идет
на
спад,
что
ловит
Tengo
racha,
la
patá
cucaracha
y
luego
se
tacha
У
меня
полоса,
удар
таракана,
а
потом
зачеркивается
Entiende
que
tus
letras
son
guarachas
con
cristal
Пойми,
что
твои
тексты
- это
гуарача
с
кристаллами
Yo
muchas
rimas
sin
sentido
que
las
hace
cualquier
muchacho
У
меня
много
бессмысленных
рифм,
которые
делает
любой
парень
Y
digo,
no
pusiste
en
la
calle
así
que,
shh,
se
calla
И
я
говорю,
ты
не
выпустил
это
на
улицу,
так
что,
тсс,
заткнись
Lo
tuyo
es
mucho
bla,
bla,
bla,
tú
lo
que
eres
es
un
canalla
Твое
это
много
бла,
бла,
бла,
ты
просто
мерзавец
Para
ti
estás
mejor
tienes
que
ponerte
esta
raya
Чтобы
тебе
стало
лучше,
тебе
нужно
провести
эту
черту
Prenda
una
papá
se
esta
muralla
Зажги
папу,
это
стена
Alza
la
mano
si
no
tienes
miedo
Подними
руку,
если
тебе
не
страшно
Aquí
no
hay
miedo,
lo
dejamos
en
la
gaveta
Здесь
нет
страха,
мы
оставляем
его
в
ящике
Alza
la
mano
si
no
tienes
miedo
Подними
руку,
если
тебе
не
страшно
Aquí
no
hay
miedo,
lo
dejamos
en
la
gaveta
Здесь
нет
страха,
мы
оставляем
его
в
ящике
Alza
la
mano
si
no
tienes
miedo
Подними
руку,
если
тебе
не
страшно
Aquí
no
hay
miedo,
lo
dejamos
en
la
gaveta
Здесь
нет
страха,
мы
оставляем
его
в
ящике
Alza
la
mano
si
no
tienes
miedo
Подними
руку,
если
тебе
не
страшно
Aquí
no
hay
miedo,
tú
sabe'
Здесь
нет
страха,
ты
знаешь
¿Dónde,
dónde
están
mis
enemí,
mis
enemí?
Где,
где
мои
враги,
мои
враги?
¿Dónde,
dónde
están
mis
enemí,
mis
enemí?
Где,
где
мои
враги,
мои
враги?
¿Dónde,
dónde
están
mis
enemí,
mis
enemí?
Где,
где
мои
враги,
мои
враги?
Pensábamos
que
estaba
muerto
y
todavía
sigue
vivo,
(¿Cómo
dice?)
Думали,
что
он
умер,
а
он
все
еще
жив,
(Как
говорится?)
¿Dónde,
dónde
están
mis
enemí,
mis
enemí?
Где,
где
мои
враги,
мои
враги?
¿Dónde,
dónde
están
mis
enemí,
mis
enemí?
Где,
где
мои
враги,
мои
враги?
¿Dónde,
dónde
están
mis
enemí,
mis
enemí?
Где,
где
мои
враги,
мои
враги?
Pensábamos
que
estaba
muerto
y
todavía
sigue
vivo,
(¿Cómo
dice?)
Думали,
что
он
умер,
а
он
все
еще
жив,
(Как
говорится?)
Yoh,
Químico
Ultramega
Йоу,
Químico
Ultramega
El
mejor
mejor
productor
del
país,
se
lo
dije
yo
Лучший
из
лучших
продюсеров
в
стране,
я
же
говорил
El
clan
de
los
Guiruguiru
controlando
Клан
Guiruguiru
контролирует
Keloké,
¿Quieren
los
trucos,
quieren
los
códigos?
Keloké,
Хотите
трюки,
хотите
коды?
25
millones
de
dólares
pa'
ayudarlos
25
миллионов
долларов,
чтобы
помочь
вам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Garcia Dominguez, Alexis Omar Ramirez, Marte Jesus Alberto Jimenez, Alexander Cabral, Sandy Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.