Lyrics and translation Nfasis feat. Aposento Alto - Apocalipsis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señales,
guerras,
temblores,
apocalipsis
Знамения,
войны,
землетрясения,
апокалипсис.
Juicio,
arrepentimiento,
perdón,
apocalipsis
Суд,
раскаяние,
прощение,
апокалипсис.
El
tiempo
se
acaba,
se
aproxima
el
apocalipsis
Время
истекает,
приближается
апокалипсис.
Gente
no
cree,
ignoran,
EL
FIN
SE
ACERCA
Люди
не
верят,
игнорируют,
КОНЕЦ
БЛИЗКО.
Que
lindo
fuera
estar
fuera
de
esta
esfera
Как
прекрасно
было
бы
оказаться
за
пределами
этой
сферы,
Donde
la
muerte
es
lo
unico
que
te
espera
Где
смерть
— единственное,
что
тебя
ждет,
Donde
lamentablemente
no
volveras
cuando
mueras
Где,
к
сожалению,
ты
не
вернешься,
когда
умрешь,
Y
no
resucitaras
ni
con
las
siete
esferas
И
не
воскреснешь
даже
с
помощью
семи
сфер.
Deveras,
habran
trompetas
sonando
Поистине,
зазвучат
трубы,
Lagrimas
cayendo,
angeles
bajando
Слезы
будут
падать,
ангелы
спускаться.
Aunque
no
necesitas
el
fin
pa'
ver
a
tu
madre
llorando
Хотя
тебе
не
нужен
конец
света,
чтобы
увидеть
свою
мать
плачущей,
Porque
tu
tienes
una
olla,
el
diablo
te
esta
llevando
Потому
что
у
тебя
проблемы,
дьявол
тебя
уносит.
Es
relajando,
aunque
el
final
es
real
Это
расслабляет,
хотя
конец
реален,
Porque
al
cielo
mi
panal
no
vendra
nada
material
Потому
что
на
небеса,
моя
дорогая,
ничего
материального
не
возьмешь.
Tu
puedes
tener
un
submarino
y
treinta
casas
frente
al
mar
Ты
можешь
иметь
подводную
лодку
и
тридцать
домов
на
берегу
моря,
Pero
al
final,
ante
los
ojos
de
Dios
somos
igual
Но
в
конце
концов,
перед
глазами
Бога
мы
все
равны.
Cuando
juan
estaba
preso
escribio
la
profecía
Когда
Иоанн
был
в
тюрьме,
он
написал
пророчество,
Que
en
los
ultimos
días
volveria
aquel
mesías
Что
в
последние
дни
вернется
тот
Мессия,
Aquel
que
sanaba
enfermos,
resucito
de
la
tumba
Тот,
кто
исцелял
больных,
воскрес
из
могилы.
Ora
a
Dios
para
que
no
te
encuentre
con
una
yumbe
macumba
Молись
Богу,
чтобы
он
не
застал
тебя
за
колдовством,
Con
un
maquillaje
caro,
vestido
cristiandiora
С
дорогим
макияжем,
в
платье
от
Christian
Dior.
Dios
no
le
interesa
eso,
él
es
un
ser
superior
Богу
это
не
интересно,
он
высшее
существо.
Lo
unico
que
le
interesa
es
lo
que
hay
en
tu
interior
Единственное,
что
его
интересует,
это
то,
что
у
тебя
внутри.
Y
si
no
tienes
amor...
jajaja
А
если
у
тебя
нет
любви...
ха-ха-ха.
Demasiado
falso
a
mi
lado
no
se
quien
es
de
verdad
Слишком
много
фальши
вокруг,
я
не
знаю,
кто
настоящий.
Tantos
bienes
materiales
para
tan
poca
humildad
Так
много
материальных
благ
для
столь
малой
скромности.
Yo
solo
se
que
vine
pero
vuelvo
de
la
eternidad
Я
лишь
знаю,
что
пришел,
но
вернусь
из
вечности,
Cubierto
por
el
santo
manto
de
la
santa
trinidad
Укрытый
святым
покровом
Святой
Троицы.
Ella
se
la
da
la
ultima
coca-cola
en
el
desierto
Она
выпивает
последнюю
кока-колу
в
пустыне,
Y
todo
es
vanidad,
no
hay
un
proberbio
que
sea
mas
cierto
И
все
— суета,
нет
более
верной
пословицы.
Jesús
resucito
pero
muchos
lo
dan
por
muerto
Иисус
воскрес,
но
многие
считают
его
мертвым,
Porque
el
prometio
volver
y
hasta
el
sol
de
hoy
no
ha
vuelto
Потому
что
он
обещал
вернуться,
и
до
сегодняшнего
дня
не
вернулся.
No
quiere
pagar
precio
y
quiere
una
vida
de
lujo
Не
хочет
платить
цену
и
хочет
роскошной
жизни,
Lo
que
derramar
sangre
en
la
calle
te
condujo
Которая
привела
к
кровопролитию
на
улице.
Y
te
toco
a
ti
no
funciono
el
recuerdo
del
brujo
И
тебе
не
помогло
заклинание
колдуна.
Tenemos
que
tocar
su
manto
pa'
que
se
detenga
el
flujo
Мы
должны
прикоснуться
к
его
одежде,
чтобы
остановить
поток.
Muertes,
atracos
en
los
callejones
Смерти,
грабежи
в
переулках.
Dios
te
esta
buscando
y
tu
buscando
pokemones
Бог
ищет
тебя,
а
ты
ищешь
покемонов.
Todas
las
religiones
dicen
tener
la
razón
Все
религии
утверждают,
что
правы.
Dios
no
busca
teorías,
Dios
anda
buscando
corazones
Бог
не
ищет
теорий,
Бог
ищет
сердца.
El
planeta
gira
y
el
fin
del
mundo
esta
a
la
mira
Планета
вращается,
и
конец
света
на
горизонте.
Incertidumbre
en
la
tierra,
el
diablo
contra
Dios
conspira
Неопределенность
на
земле,
дьявол
плетет
заговор
против
Бога.
Ni
Adán
y
Eva
resistiero
a
la
mentira
Даже
Адам
и
Ева
не
устояли
перед
ложью
De
un
iluso
desterrado
que
al
trono
del
Rey
aspira
Изгнанного
безумца,
который
стремится
к
трону
Царя.
Así
es
esto,
en
cuerpo
de
demonios
hace
manifiesto
Вот
так
это
происходит,
в
телах
демонов
он
проявляется,
Aprovecha
la
parte
debíl
del
hombre
como
pretexto
Используя
слабости
человека
как
предлог.
Lados
opuestos,
es
la
historia
del
bien
y
el
mal
Противоположные
стороны,
это
история
добра
и
зла,
Donde
unos
se
van
a
perder
y
otros
se
van
salvar
Где
одни
погибнут,
а
другие
спасутся.
Es
mejor
no
sobreabundar,
prefiero
pasar
por
mudo
Лучше
не
переусердствовать,
я
предпочитаю
молчать,
Aunque
me
gustaría
andar
como
en
el
paraiso
desnudo
Хотя
мне
бы
хотелось
ходить,
как
в
раю,
голым,
Retroceder
el
tiempo
y
ver
si
todos
eran
barbudos
Вернуться
назад
во
времени
и
посмотреть,
были
ли
все
бородатыми.
De
tantas
cosas
que
pienso
mi
mente
parece
un
nudo
От
такого
количества
мыслей
мой
разум
словно
завязан
в
узел.
Un
día
pase
por
una
iglesia
y
ví
a
un
señor
predicando
Однажды
я
проходил
мимо
церкви
и
увидел
проповедующего
господина,
Y
una
señora
que
estaba
sentada
se
paro
brincando
И
сидящая
женщина
вскочила,
Me
sentía
extraño,
por
eso
me
quede
observando
Мне
было
странно,
поэтому
я
остался
наблюдать,
Y
en
fracciones
de
segundos
un
joven
se
paro
danzando
И
через
доли
секунды
молодой
человек
начал
танцевать.
El
rostro
de
esa
mujer
me
parecia
familiar
Лицо
этой
женщины
показалось
мне
знакомым.
Un
dia
por
coincidencia
dos
personas
se
escuchaba
hablar
Однажды,
по
совпадению,
я
услышал
разговор
двух
человек,
Y
al
lado
de
su
congregacion
se
sentaban
a
criticar
Которые
сидели
рядом
со
своей
общиной
и
критиковали,
Y
decian
que
se
cansaban
que
los
quieran
pisotear
И
говорили,
что
устали
от
того,
что
их
хотят
растоптать.
Inexplicable
y
así
esperan
la
llegada
del
Mesías
Необъяснимо,
и
так
они
ждут
прихода
Мессии,
Que
el
pecado
del
hombre
en
carne
propia
lo
sufría
Который
на
себе
испытал
грех
человека.
Como
él
se
sentiría
al
ver
su
piel
despellejada
Каково
ему
было
видеть
свою
содранную
кожу
Y
ver
como
la
carne
de
su
cuerpo
se
le
desprendía
И
видеть,
как
плоть
отрывается
от
его
тела.
La
sangre
corría,
y
de
eso
su
pueblo
lo
aplaudia
Кровь
текла,
и
его
народ
аплодировал
этому,
Y
mientras
más
tortura
había
más
su
gente
se
reía
И
чем
больше
было
пыток,
тем
больше
люди
смеялись.
Y
antes
de
todo
esto
Jesús
todo
lo
sabía
И
до
всего
этого
Иисус
все
знал
Y
se
entrego
aún
sabiendo
todo
lo
que
sufriría
И
отдал
себя,
зная
все,
что
ему
придется
пережить.
Eso
si
fue
duro,
no
como
este
evangelio
chulo
Вот
это
было
тяжело,
не
то
что
это
крутое
евангелие,
Inmoral,
poco
humilde,
orgulloso
y
impuro
Аморальное,
мало
смиренное,
гордое
и
нечистое.
Sin
brinco
y
salto
crees
tener
el
cielo
seguro
Без
прыжков
и
скачков
ты
думаешь,
что
небо
тебе
обеспечено?
Pues
allá
solo
estaran
ustedes
y
los
canguros.
Тогда
там
будете
только
вы
и
кенгуру.
Señales,
guerras,
temblores,
apocalipsis
Знамения,
войны,
землетрясения,
апокалипсис.
Juicio,
arrepentimiento,
perdón,
apocalipsis
Суд,
раскаяние,
прощение,
апокалипсис.
El
tiempo
se
acaba,
se
aproxima
el
apocalisis
Время
истекает,
приближается
апокалипсис.
Gente
no
cree,
ignoran,
EL
FIN
SE
ACERCA.
Люди
не
верят,
игнорируют,
КОНЕЦ
БЛИЗКО.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joel Garcia Dominguez
Attention! Feel free to leave feedback.