NG BLING - Vrai - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NG BLING - Vrai




Vrai
Правда
Ayayaye
Айайайе
Vrai
Правда
Ayayaye
Айайайе
Vrai
Правда
Да, да
Ayaye
Айайе
Vrai
Правда
Je suis au top depuis des années
Я на вершине уже много лет,
Pourtant beaucoup sont déjà morts
Хотя многие уже ушли.
Vrai
Правда
Face à certains j'ai mauvais œil
На некоторых я смотрю с неприязнью,
Pourtant je ne suis pas Albator
Хотя я не Харлок.
Vrai
Правда
Faites attention quand vous parlez
Будь осторожна, когда говоришь,
De nos jours ce sont les enfants qui nous trahissent
В наши дни нас предают даже дети.
Vrai
Правда
Laisses moi les wés de l'amour fais ça comme un homme
Оставь мне эти "да" любви, делай это как мужчина,
Sinon elle va partir
Иначе ты уйдешь.
Vrai
Правда
Pas de ça
Не надо так
Je dis pas de ça
Я говорю, не надо так
Combien des filles aiment le couvent
Сколько девушек любят монастырь?
Vrai
Правда
Tu la vois mince petit modèle
Ты видишь ее стройной, маленькой моделью,
Mais en bas c'est le sable mouvant
Но внизу зыбучие пески.
Vrai
Правда
Dans le nord
На севере
Dans le sud
На юге
Regarde le mode c'est bientôt la fin
Смотри на мир, скоро конец.
Vrai
Правда
Pour savoir si un enfant est impoli
Чтобы узнать, груб ли ребенок,
Faut l'envoyer quand il a faim
Надо отправить его, когда он голоден.
Vrai
Правда
Quand maman te parle on répond
Когда мама говорит, мы отвечаем,
Quand c'est papa on se tait
Когда это папа, мы молчим.
Vrai
Правда
Rien dans les poches pour manger
В карманах пусто, чтобы поесть,
Mais on a toujours le net
Но у нас всегда есть интернет.
Vrai
Правда
Génération c'est la blague
Поколение это шутка,
Même quand il s'agit du bled
Даже когда дело касается родины.
Vrai
Правда
Mais quand il s'agit des autres
Но когда дело касается других,
On est rapide sur le net
Мы быстры в интернете.
Vrai
Правда
Je dis vrai, est ce que je dis vrais
Я говорю правду, я говорю правду?
Vrai
Правда
Si tu valide je te bénis
Если ты согласна, я благословляю тебя.
Vrai
Правда
Quand parle on répond
Когда мама говорит, мы отвечаем,
Quand c'est papa on se tait
Когда это папа, мы молчим.
Vrai
Правда
Je dis vrais, est ce que je dis vrai
Я говорю правду, я говорю правду?
Vrai
Правда
Si tu valide je te bénis
Если ты согласна, я благословляю тебя.
Vrais
Правда
Mais quand il s'agit des autres
Но когда дело касается других,
On est rapide sur le net
Мы быстры в интернете.
Vrai
Правда
L'Afrique a un incroyable talent
В Африке невероятные таланты,
Trente ans chez toujours les parents
Тридцать лет все еще живем с родителями.
Vrai
Правда
Ce qui nous trompe chez les humain
Что нас обманывает в людях,
C'est parce qu'on aime d'abord l'apparence
Так это то, что мы сначала любим внешность.
Vrai
Правда
L'habit ne fait pas le moine
Одежда не делает монаха,
Mais c'est important d'être habillé
Но важно быть одетым.
Vrai
Правда
La beauté c'est dans le cœur
Красота в сердце,
Mais si tu es vilaine moi je peux te nier
Но если ты некрасивая, я могу тебе отказать.
Vrai
Правда
Mais oh c'est le 4
Но о, это квартал,
Faut mentir s'il faut gagner
Надо лгать, если нужно выиграть.
Vrai
Правда
Les femmes elle veulent les mecs sincères
Женщины хотят искренних мужчин,
Mais ce sont les premières à pleurer
Но они первые плачут.
Vrai
Правда
Mbolo assalamu alaykum
Мболо, ассаламу алейкум,
Morning bonjour hôtep
Доброе утро, привет, красавица.
Vrai
Правда
Si elle n'arrange pas le lit après l'acte
Если она не застилает постель после акта,
C'est qu'elle est habituée au motel
Значит, она привыкла к мотелям.
Vrai
Правда
Quand maman te parle on répond
Когда мама говорит, мы отвечаем,
Quand c'est papa on se tait
Когда это папа, мы молчим.
Vrai
Правда
Rien dans les poches pour manger
В карманах пусто, чтобы поесть,
Mais on a toujours le net
Но у нас всегда есть интернет.
Génération c'est la blague
Поколение это шутка,
Même quand il s'agit du bled
Даже когда дело касается родины.
Vrai
Правда
Mais quand il s'agit des autres
Но когда дело касается других,
On est rapide sur le net
Мы быстры в интернете.
Vrai
Правда
Je dis vrai, est ce que je dis vrais
Я говорю правду, я говорю правду?
Vrai
Правда
Si tu valide je te bénis
Если ты согласна, я благословляю тебя.
Vrai
Правда
Quand parle on répond
Когда мама говорит, мы отвечаем,
Quand c'est papa on se tait
Когда это папа, мы молчим.
Vrai
Правда
Je dis vrais, est ce que je dis vrai
Я говорю правду, я говорю правду?
Vrai
Правда
Si tu valide je te bénis
Если ты согласна, я благословляю тебя.
Vrais
Правда
Mais quand il s'agit des autres
Но когда дело касается других,
On est rapide sur le net
Мы быстры в интернете.
Vrai
Правда
Yeah
Yeah
Да, да
Its money mind
Its money mind
Le chöoc
Чувак
L'enfant de maman Baby
Маменькин сынок, детка
Tu es dingue...
Ты безумна...
Tu es dingue...
Ты безумна...





Writer(s): Mvourebia Alvin, Nzigou Bouassa Hans Gabriel


Attention! Feel free to leave feedback.