Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giả Vờ Yêu
Vorgetäuschte Liebe
MỌI
NGƯỜI
CŨNG
TÌM
KIẾM
LEUTE
SUCHEN
AUCH
NACH
Đêm
chia
ly,
mưa
buồn
rơi
héo
hắt
Nacht
des
Abschieds,
trauriger
Regen
fällt
trostlos
Bước
chân
anh
trên
đường
khuya
hoang
vắng
Meine
Schritte
auf
der
nächtlichen,
verlassenen
Straße
Bao
yêu
thương
nơi
này
ta
đã
có
So
viel
Liebe,
die
wir
hier
hatten
Chính
nơi
đây
chúng
ta
xa
rời
nhau
Genau
hier
haben
wir
uns
getrennt
Khi
yêu
nhau
bây
giờ
anh
mới
biết
Erst
jetzt,
wo
wir
uns
lieben,
wird
mir
klar
Trái
tim
em
không
còn
như
lúc
trước
Dein
Herz
ist
nicht
mehr
wie
zuvor
Sau
đêm
nay
hai
đường
hai
lối
bước
Nach
dieser
Nacht
gehen
wir
getrennte
Wege
Đường
đi
mới
sẽ
vắng
bóng
em
bên
đời
anh
Der
neue
Weg
wird
ohne
dich
an
meiner
Seite
sein
Lần
cuối
ta
nắm
tay
nhau
thì
hãy
nói
hết
đi
em
Wenn
wir
uns
das
letzte
Mal
an
den
Händen
halten,
sag
bitte
alles
Những
năm
tháng
yêu
nhau
giả
vờ
Die
Jahre,
in
denen
wir
vorgaben,
uns
zu
lieben
Mình
cứ
cố
gắng
bên
nhau
hạnh
phúc
vun
đắp
ai
kia
Wir
versuchen
weiter
zusammenzubleiben,
bauen
Glück
für
jemand
anderen
auf
Lối
đi
đến
nơi
nào
cho
chúng
ta
Welcher
Weg
führt
für
uns
wohin?
Đành
thế
thôi
cứ
chia
tay
dù
biết
sẽ
tốt
cho
nhau
Sei's
drum,
lass
uns
einfach
trennen,
auch
wenn
wir
wissen,
dass
es
für
uns
beide
besser
ist
Bước
cứ
bước
em
về
với
người
Geh
nur,
geh
zu
ihm
zurück
Lòng
vẫn
không
nói
nên
câu
rằng
trái
tim
vẫn
yêu
em
Mein
Herz
kann
nicht
aussprechen,
dass
es
dich
noch
liebt
Chẳng
thể
sống
bên
người
như
lúc
xưa
Kann
nicht
mehr
an
deiner
Seite
leben
wie
früher
Đêm
chia
ly,
mưa
buồn
rơi
héo
hắt
Nacht
des
Abschieds,
trauriger
Regen
fällt
trostlos
Bước
chân
anh
trên
đường
khuya
hoang
vắng
Meine
Schritte
auf
der
nächtlichen,
verlassenen
Straße
Bao
yêu
thương
nơi
này
ta
đã
có
So
viel
Liebe,
die
wir
hier
hatten
Chính
nơi
đây
chúng
ta
xa
rời
nhau
Genau
hier
haben
wir
uns
getrennt
Khi
yêu
nhau
bây
giờ
anh
mới
biết
Erst
jetzt,
wo
wir
uns
lieben,
wird
mir
klar
Trái
tim
em
không
còn
như
lúc
trước
Dein
Herz
ist
nicht
mehr
wie
zuvor
Sau
đêm
nay
hai
đường
hai
lối
bước
Nach
dieser
Nacht
gehen
wir
getrennte
Wege
Đường
đi
mới
sẽ
vắng
bóng
em
bên
đời
anh
Der
neue
Weg
wird
ohne
dich
an
meiner
Seite
sein
Lần
cuối
ta
nắm
tay
nhau
thì
hãy
nói
hết
đi
em
Wenn
wir
uns
das
letzte
Mal
an
den
Händen
halten,
sag
bitte
alles
Những
năm
tháng
yêu
nhau
giả
vờ
Die
Jahre,
in
denen
wir
vorgaben,
uns
zu
lieben
Mình
cứ
cố
gắng
bên
nhau
hạnh
phúc
vun
đắp
ai
kia
Wir
versuchen
weiter
zusammenzubleiben,
bauen
Glück
für
jemand
anderen
auf
Lối
đi
đến
nơi
nào
cho
chúng
ta
Welcher
Weg
führt
für
uns
wohin?
Đành
thế
thôi
cứ
chia
tay
dù
biết
sẽ
tốt
cho
nhau
Sei's
drum,
lass
uns
einfach
trennen,
auch
wenn
wir
wissen,
dass
es
für
uns
beide
besser
ist
Bước
cứ
bước
em
về
với
người
Geh
nur,
geh
zu
ihm
zurück
Lòng
vẫn
không
nói
nên
câu
rằng
trái
tim
vẫn
yêu
em
Mein
Herz
kann
nicht
aussprechen,
dass
es
dich
noch
liebt
Chẳng
thể
sống
bên
người
như
lúc
xưa
Kann
nicht
mehr
an
deiner
Seite
leben
wie
früher
Lần
cuối
ta
nắm
tay
nhau
thì
hãy
nói
hết
đi
anh
Wenn
wir
uns
das
letzte
Mal
an
den
Händen
halten,
sag
du
bitte
alles
Những
năm
tháng
yêu
nhau
giả
vờ
Die
Jahre,
in
denen
wir
vorgaben,
uns
zu
lieben
Mình
cứ
cố
gắng
bên
nhau
hạnh
phúc
vun
đắp
ai
kia
Wir
versuchen
weiter
zusammenzubleiben,
bauen
Glück
für
jemand
anderen
auf
Lối
đi
đến
nơi
nào
cho
chúng
ta
Welcher
Weg
führt
für
uns
wohin?
Đành
thế
thôi
cứ
chia
tay
dù
biết
sẽ
tốt
cho
nhau
Sei's
drum,
lass
uns
einfach
trennen,
auch
wenn
wir
wissen,
dass
es
für
uns
beide
besser
ist
Bước
cứ
bước
em
về
với
người
Geh
nur,
geh
zu
ihm
zurück
Lòng
vẫn
không
nói
nên
câu
rằng
trái
tim
vẫn
yêu
em
Mein
Herz
kann
nicht
aussprechen,
dass
es
dich
noch
liebt
Chẳng
thể
sống
bên
người
như
lúc
xưa
Kann
nicht
mehr
an
deiner
Seite
leben
wie
früher
Lòng
vẫn
không
nói
nên
câu
rằng
trái
tim
vẫn
yêu
em
Mein
Herz
kann
nicht
aussprechen,
dass
es
dich
noch
liebt
Chẳng
thể
sống
bên
người
như
lúc
xưa
Kann
nicht
mehr
an
deiner
Seite
leben
wie
früher
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anhduy
Attention! Feel free to leave feedback.