Ngô Kiến Huy - Khóc Trong Mưa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ngô Kiến Huy - Khóc Trong Mưa




Hình như bóng tối nhiều khi giăng lối đời ta
Кажется, что тьма дала нам образ жизни
Để trong sâu thẳm lòng thấy cay đắng phũ phàng
Так, что в глубине сердца чувствуется резкая горечь
Từ trong tầm tay một giấc vút bay
Изнутри досягаемости парящей мечты
Giật mình để ta mới hay cái gọi cuộc đời
Позволь мне быть новой или так называемой жизнью.
Chạy vào màn đêm nơi cơn mưa vừa rơi
Беги в ночь, где только что прошел дождь
Ùa vào bên tai tưởng chừng như tiếng tim mình
В моих ушах это звучит так, словно мое сердце
điều chua xót muốn kêu lớn lên
Это печальная вещь - взывать к росту
Để lòng sẽ thôi nỗi buồn, nhưng ngăn ta lại
Позволь мне остановить мою печаль, но что меня останавливает
Khóc trong mưa cho không ai hay ta đang mắt ướt lệ
Плачу под дождем ни о ком, или у меня слезятся глаза.
Lúc cơn mưa rơi trên đôi mi đã xóa nhòa
Когда дождь беззаботно падал на ресницы, они вытирались
Khóc trong mưa cho không ai hay thật ra ta yếu đuối sau nụ cười
Плачу под дождем ни для кого, или на самом деле я слабею после улыбки
Tiếng mưa nhắc lại những nỗi nhớ ngỡ quên
Дождь напоминает мне о забытых воспоминаниях.
Cuốn trôi đi, xin mưa mang đi xa ta những thất vọng
Пусть дождь унесет нас подальше от разочарований.
khi dứt cơn mưa, xin chỉ còn đây chút lắng đọng (lắng đọng niềm nhớ)
А когда дождь закончится, давай просто успокоимся.
Để nước mắt thôi rơi, ta trở lại ta như vẫn thế chút ngông cuồng
Пусть слезы перестанут литься, я возвращаюсь к себе, как будто это было немного экстравагантно.
Ngẩng đầu nhìn lên trời sáng
Поднимите голову, чтобы посмотреть на яркое небо
Tình yêu cũng thế, nhiều khi mang đến niềm đau
Любовь тоже часто приносит боль.
Cần người để yêu, để trao trọn trái tim mình
Нужен кто-то, кого можно любить, кому можно отдать свое сердце
Vài người đi qua rồi chỉ như gió lạ
Некоторые люди проходят мимо, как странный ветер
Nồng nàn rồi cũng xa cách thôi
Это слишком далеко
Nên chỉ làm cho tiếng yêu phai sắc hương
Так что просто заставь любовь угаснуть благовониями
Thì đành khóc trong mưa cho không ai hay ta đang mắt ướt lệ
Мы плачем под дождем ни о ком, или у меня слезятся глаза.
Lúc cơn mưa rơi trên đôi mi đã xóa nhòa (xóa đi niềm đau)
Когда дождь падал на размытые ресницы (стирай боль)
Khóc trong mưa cho không ai hay thật ra ta yếu đuối sau nụ cười
Плачу под дождем ни для кого, или на самом деле я слабею после улыбки
Tiếng mưa nhắc lại những nỗi nhớ ngỡ quên
Дождь напоминает мне о забытых воспоминаниях.
Cuốn trôi đi, xin mưa mang đi xa ta những thất vọng
Пусть дождь унесет нас подальше от разочарований.
khi dứt cơn mưa, xin chỉ còn đây chút lắng đọng (lắng đọng niềm nhớ)
А когда дождь закончится, давай просто успокоимся.
Để nước mắt thôi rơi, ta trở lại ta như vẫn thế chút ngông cuồng
Пусть слезы перестанут литься, я возвращаюсь к себе, как будто это было немного экстравагантно.
Ngẩng đầu nhìn lên trời sáng
Поднимите голову, чтобы посмотреть на яркое небо
Khóc trong mưa cho không ai hay ta đang mắt ướt lệ
Плачу под дождем ни о ком, или у меня слезятся глаза.
Lúc cơn mưa rơi trên đôi mi đã xóa nhòa
Когда дождь беззаботно падал на ресницы, они вытирались
Khóc trong mưa cho không ai hay thật ra ta yếu đuối sau nụ cười
Плачу под дождем ни для кого, или на самом деле я слабею после улыбки
Tiếng mưa nhắc lại những nỗi nhớ ngỡ như đã quên
Шум дождя напоминает нам о ностальгии, которая кажется забытой
Cuốn trôi đi, xin mưa mang đi xa ta những thất vọng
Пусть дождь унесет нас подальше от разочарований.
khi dứt cơn mưa, xin chỉ còn đây chút lắng đọng (lắng đọng niềm nhớ)
А когда дождь закончится, давай просто успокоимся.
Để nước mắt thôi rơi, ta trở lại ta như vẫn thế chút ngông cuồng
Пусть слезы перестанут литься, я возвращаюсь к себе, как будто это было немного экстравагантно.
Ngẩng đầu nhìn lên trời sáng
Поднимите голову, чтобы посмотреть на яркое небо






Attention! Feel free to leave feedback.