Lyrics and translation Ngô Kiến Huy - Kiss Kiss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss Kiss
Поцелуй, поцелуй
Có
lúc
con
tim
anh
như
rung
lên
bao
yêu
thương
Бывают
моменты,
когда
мое
сердце
трепещет
от
любви,
Khi
đôi
ta
bên
nhau
ngập
tràn
niềm
mê
say
Когда
мы
вместе,
переполненные
восторгом.
Có
lúc
con
tim
em
kêu
tên
anh
muốn
ôm
anh,
Бывают
моменты,
когда
твое
сердце
шепчет
мое
имя,
желая
обнять
меня,
Mong
sao
cho
đôi
ta
được
gần
kề
bên
nhau
Мечтая,
чтобы
мы
были
рядом
друг
с
другом.
Người
ơi
trái
tim
đắm
say
ngất
ngây
một
người
thôi
này
em
hay
chăng?
Любимая,
мое
сердце
опьянено
тобой
одной,
разве
ты
не
чувствуешь?
Đừng
đi!
Anh
chỉ
yêu
mỗi
em
trọn
đời
thôi
chớ
quay
bước
đi
hỡi
em!
Не
уходи!
Я
люблю
только
тебя,
всем
сердцем,
прошу,
не
отворачивайся
от
меня!
Một
lần
được
nhìn
thấy
bóng
dáng
em
Один
лишь
раз
увидев
твой
силуэт,
Mỗi
đêm
về
lòng
này
thao
thức
thương
nhớ
thêm
Каждую
ночь
я
не
могу
уснуть,
тоскуя
по
тебе
все
сильнее.
Rồi
một
lần
người
đã
cất
bước
đi
А
потом
однажды
ты
ушла,
Trái
tim
này
thật
buồn
nào
người
hay
biết?
И
мое
сердце
наполнилось
печалью,
знаешь
ли
ты
об
этом?
Lòng
này
chợt
bỗng
thấy
nhớ
em
Внезапно
я
понимаю,
как
сильно
скучаю
по
тебе,
Suốt
đêm
dài
người
có
biết
nước
mắt
rơi
Всю
ночь
напролет,
знаешь
ли
ты,
что
я
плачу?
Thầm
nguyện
cầu
đôi
ta
sẽ
có
nhau
Я
молюсь,
чтобы
мы
были
вместе,
Mãi
yêu
người
trọn
đời,
tình
này
dâng
hết
Любить
тебя
вечно,
всю
свою
любовь
я
отдаю
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nhac Nuoc Ngoai, Quantrung
Attention! Feel free to leave feedback.