Lyrics and translation Ngô Kiến Huy - Làm Sao Để Thương
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Làm Sao Để Thương
How Can I Love
Bài
hát:
Làm
Sao
Để
Thương
Song:
How
Can
I
Love
Ca
sĩ:
Ngô
Kiến
Huy
Singer:
Ngô
Kiến
Huy
Làm
sao
là
thương
How
can
it
be
love
Là
anh
chia
sớt
với
em
When
I
share
my
sorrows
with
you
Qua
từng
nỗi
buồn
Through
every
sadness
Làm
sao
là
thương
How
can
it
be
love
Là
anh
nâng
đỡ
em
When
I
support
you
Qua
bóng
đêm
lạc
hướng
Through
the
disorienting
darkness
Làm
sao
là
thương
How
can
it
be
love
Là
anh
vun
đắp
cho
em
When
I
build
for
you
Bao
điều
mong
muốn
All
the
things
you
desire
Cứ
bước
qua
ngày
tháng
As
we
go
through
the
days
and
months
Nếm
biết
bao
sầu
đắng
Tasting
so
much
sadness
and
bitterness
Sẽ
biết
có
hay
không
You
will
know
if
there
is
or
not
Một
người
rất
thương
Someone
who
loves
you
very
much
Không
giống
như
bao
người
Not
like
many
others
Ngọt
ngào
ngàn
muôn
câu
nói
Sweet
are
thousands
of
words
êm
tai
luôn
khiến
em
vui
cười
That
are
always
pleasant
and
make
you
smile
Anh
gây
cho
nước
mắt
em
rơi
hoài
I
have
caused
your
tears
to
fall
endlessly
Vì
lời
thật
tâm
anh
nói
Because
I
speak
the
honest
truth
Làm
em
nhức
nhối
Which
makes
you
ache
Không
thiết
tha
bên
ngoài
Not
extravagantly
on
the
outside
Mà
chỉ
lặng
thầm
che
giấu
But
conceal
it
silently
Trong
nơi
sâu
kín
con
tim
này
In
the
deepest
part
of
my
heart
Anh
mong
em
qua
hết
đêm
u
hoài
I
hope
you
can
get
through
the
dark
night
Cho
những
cơn
đau
dài
So
that
the
long-lasting
pain
Vơi
bớt
đi
trong
ngày
mai
Will
ease
tomorrow
Làm
sao
để
thương
How
can
it
be
love
Một
khi
anh
thấy
con
tim
When
I
feel
my
heart
Mỏi
mệt
lắm
rồi
Is
very
tired
Làm
sao
để
thương
How
can
it
be
love
Một
khi
anh
thấy
tương
lai
When
I
see
how
the
future
Quá
xa
tầm
với
Is
out
of
reach
Làm
sao
để
thương
How
can
it
be
love
Một
trong
hai
đứa
chúng
ta
When
one
of
us
Không
về
chung
lối
Will
not
end
up
together
Trách
móc
nhau
lời
nói
We
reproach
each
other
Cứ
trút
thêm
hờn
dỗi
And
only
increase
our
resentment
Nếu
có
lỡ
xa
nhau
If
we
happen
to
be
apart
Cũng
đành
thế
thôi
It
will
have
to
be
so
Không
giống
như
bao
người
Not
like
many
others
Ngọt
ngào
ngàn
muôn
câu
nói
Sweet
are
thousands
of
words
êm
tai
luôn
khiến
em
vui
cười
That
are
always
pleasant
and
make
you
smile
Anh
gây
cho
nước
mắt
em
rơi
hoài
I
have
caused
your
tears
to
fall
endlessly
Vì
lời
thật
tâm
anh
nói
Because
I
speak
the
honest
truth
Làm
em
nhức
nhối
Which
makes
you
ache
Không
thiết
tha
bên
ngoài
Not
extravagantly
on
the
outside
Mà
chỉ
lặng
thầm
che
giấu
But
conceal
it
silently
Trong
nơi
sâu
kín
con
tim
này
In
the
deepest
part
of
my
heart
Anh
mong
em
qua
hết
đêm
u
hoài
I
hope
you
can
get
through
the
dark
night
Cho
những
cơn
đau
dài
So
that
the
long-lasting
pain
Vơi
bớt
đi
trong
ngày
mai
Will
ease
tomorrow
Không
giống
như
bao
người
Not
like
many
others
Ngọt
ngào
ngàn
muôn
câu
nói
Sweet
are
thousands
of
words
êm
tai
luôn
khiến
em
vui
cười
That
are
always
pleasant
and
make
you
smile
Anh
gây
cho
nước
mắt
em
rơi
hoài
I
have
caused
your
tears
to
fall
endlessly
Vì
lời
thật
tâm
anh
nói
Because
I
speak
the
honest
truth
Làm
em
nhức
nhối
Which
makes
you
ache
Không
thiết
tha
bên
ngoài
Not
extravagantly
on
the
outside
Mà
chỉ
lặng
thầm
che
giấu
But
conceal
it
silently
Trong
nơi
sâu
kín
In
the
deepest
part
Anh
mong
em
qua
hết
đêm
u
hoài
I
hope
you
can
get
through
the
dark
night
Cho
những
cơn
đau
dài
So
that
the
long-lasting
pain
Vơi
bớt
đi
trong
Will
ease
in
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thinhthai
Attention! Feel free to leave feedback.