Lyrics and translation Ngô Kiến Huy - Mua Sao Bang
Buổi
sáng
bình
yên
anh
và
em
đùa
vui
Доброе
утро
мир
и
братья
веселые
шутки
Hồn
nhiên
say
đắm
trong
khung
trời
Одухотворенная
природа
пленила
небо.
Màu
nắng
chiếu
sáng
lên
đôi
môi
son
hồng
Цвет
солнечного
света
освещает
губы
помада
розовая
Mùi
thơm
ngây
ngất
lòng
anh
Аромат
экстатического
сердца
Có
đôi
khi
ta
hờn
ghen
vu
vơ
Иногда
мы
бесцельно
ревнуем.
Vì
yêu
em
nên
nhỏ
nhen
giận
hờn
Из-за
любви
ты
так
мелочно
злишься.
Nhưng
đến
khi
xa
rồi
Но
когда
дело
зашло
далеко.
Thì
anh
chỉ
còn
lại
ngôi
sao
băng
Тогда
он
оставил
только
падающие
звезды.
Dẫu
trời
khô
nắng
cháy,
dẫu
trời
mưa
gió
rét
Тем
не
менее,
на
открытом
воздухе,
солнечном
сухом
огне,
независимо
от
дождя,
ветра
и
холода
Anh
vẫn
mong,
vẫn
mơ
có
em
bên
cạnh
Я
все
еще
надеюсь,
все
еще
мечтаю
о
том,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
Tình
là
thế
khi
giận
nhau
là
nhớ
nhau
gấp
trăm
lần
hơn
Любовь
- это
когда
борьба,
чтобы
помнить
друг
друга
сто
раз.
Thôi
từ
đây
mãi
mãi
không
rời
xa
nữa
nhé
Только
отсюда
навсегда
не
покидай
меня
снова
Ta
hãy
ngồi
tựa
kề
vai
đếm
sao
trên
trời
Давай
положим
плечи
на
плечи,
чтобы
сосчитать
звезды.
Lời
yêu
thương
gửi
đến
em
trong
nụ
hôn
Слова
любви,
посланные
тебе
в
поцелуях.
Dẫu
trời
nắng,
dẫu
trời
mưa
Хоть
солнце,
хоть
дождь.
Luôn
bên
nhau,
luôn
bên
nhau
như
ngày
xưa
Всегда
вместе,
всегда
вместе,
как
в
старые
добрые
времена.
Không
giận
nhau
nữa,
không
hờn
nhau
nữa
Мы
больше
не
злимся
друг
на
друга,
не
важно,
снова.
Thương
biết
mấy,
yêu
biết
mấy,
biết
nói
sao
cho
vừa
Бренд
знает
Любовь,
знает
что,
знает,
что
сказать
просто
так.
Luôn
bên
nhau
từ
đây
em
nhé
Всегда
вместе
отсюда
и
до
меня
Không
xa
nhau
từ
đây
em
nhé
Не
так
уж
далеко
отсюда
я
Tựa
sát
vào
nhau
cùng
ngắm
ánh
sao
Прижимаемся
друг
к
другу
и
смотрим
на
звезды.
Và
ước
tình
ta
sẽ
được
bay
cao
И,
судя
по
всему,
мы
будем
летать
высоко.
Buổi
sáng
bình
yên
anh
và
em
đùa
vui
Доброе
утро
мир
и
братья
веселые
шутки
Hồn
nhiên
say
đắm
trong
khung
trời
Одухотворенная
природа
пленила
небо.
Màu
nắng
chiếu
sáng
lên
đôi
môi
son
hồng
Цвет
солнечного
света
освещает
губы
помада
розовая
Mùi
thơm
ngây
ngất
lòng
anh
Аромат
экстатического
сердца
Có
đôi
khi
ta
hờn
ghen
vu
vơ
Иногда
мы
бесцельно
ревнуем.
Vì
yêu
em
nên
nhỏ
nhen
giận
hờn
Из-за
любви
ты
так
мелочно
злишься.
Nhưng
đến
khi
xa
rồi
Но
когда
дело
зашло
далеко.
Thì
anh
chỉ
còn
lại
ngôi
sao
băng
Тогда
он
оставил
только
падающие
звезды.
Dẫu
trời
khô
nắng
cháy,
dẫu
trời
mưa
gió
rét
Тем
не
менее,
на
открытом
воздухе,
солнечном
сухом
огне,
независимо
от
дождя,
ветра
и
холода
Anh
vẫn
mong,
vẫn
mơ
có
em
bên
cạnh
Я
все
еще
надеюсь,
все
еще
мечтаю
о
том,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной.
Tình
là
thế
khi
giận
nhau
là
nhớ
nhau
gấp
trăm
lần
hơn
Любовь
- это
когда
борьба,
чтобы
помнить
друг
друга
сто
раз.
Thôi
từ
đây
mãi
mãi
không
rời
xa
nữa
nhé
Только
отсюда
навсегда
не
покидай
меня
снова
Ta
hãy
ngồi
tựa
kề
vai
đếm
sao
trên
trời
Давай
положим
плечи
на
плечи,
чтобы
сосчитать
звезды.
Lời
yêu
thương
gửi
đến
em
trong
nụ
hôn
Слова
любви,
посланные
тебе
в
поцелуях.
Từng
ngày
dài
thật
buồn
trôi
qua
nhớ
em
Каждый
долгий
день
печально
проходил,
скучая
по
тебе.
Mình
anh
cô
đơn
nơi
đây
ngắm
sao,
oh
oh
Мне
одиноко
здесь,
и
я
смотрю
на
звезды,
о-о-о
...
Vẫn
mong
có
em
từng
ngày,
oh
oh
Все
еще
с
нетерпением
жду,
когда
ты
будешь
рядом
каждый
день,
о-о-о
...
Là
nhớ
nhau,
là
nhớ
nhau
Мы
помним
друг
друга,
помним
друг
друга.
Thôi
từ
đây
mãi
mãi
không
rời
xa
nữa
nhé
Только
отсюда
навсегда
не
покидай
меня
снова
Ta
hãy
ngồi
tựa
kề
vai
đếm
sao
trên
trời
Давай
положим
плечи
на
плечи,
чтобы
сосчитать
звезды.
Lời
yêu
thương
gửi
đến
em
trong
nụ
hôn
Слова
любви,
посланные
тебе
в
поцелуях.
Dẫu
trời
nắng,
dẫu
trời
mưa
Хоть
солнце,
хоть
дождь.
Luôn
bên
nhau,
luôn
bên
nhau
như
ngày
xưa
Всегда
вместе,
всегда
вместе,
как
в
старые
добрые
времена.
Không
giận
nhau
nữa,
không
hờn
nhau
nữa
Мы
больше
не
злимся
друг
на
друга,
не
важно,
снова.
Thương
biết
mấy,
yêu
biết
mấy,
biết
nói
sao
cho
vừa
Бренд
знает
Любовь,
знает
что,
знает,
что
сказать
просто
так.
Luôn
bên
nhau
từ
đây
em
nhé
Всегда
вместе
отсюда
и
до
меня
Không
xa
nhau
từ
đây
em
nhé
Не
так
уж
далеко
отсюда
я
Tựa
sát
vào
nhau
cùng
ngắm
ánh
sao
Прижимаемся
друг
к
другу
и
смотрим
на
звезды.
Và
ước
tình
ta
sẽ
được
bay
cao
И,
судя
по
всему,
мы
будем
летать
высоко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khangminh
Attention! Feel free to leave feedback.