Lyrics and translation Ngo Thanh Van - Under My Spell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under My Spell
Под моими чарами
It's
just
an
old
beat-up
truck,
some
say
that
I
should
trade
up
Это
всего
лишь
старый
потрепанный
грузовик,
некоторые
говорят,
что
мне
нужно
его
сменить,
Now
that
I
got
some
jangle
in
my
pocket
Теперь,
когда
у
меня
есть
немного
звонкой
монеты
в
кармане.
But
what
they
don't
understand
is
just
the
miles
that
make
a
man
Но
они
не
понимают,
что
именно
мили
делают
мужчину,
I
wouldn't
trade
that
thing
in
for
a
rocket
Я
бы
не
променяла
эту
машину
даже
на
ракету.
What
they
don't
know
is
my
dad
and
me,
we
drove
around
to
Tennessee
Чего
они
не
знают,
так
это
то,
что
мы
с
моим
отцом
ездили
на
нем
в
Теннесси,
And
she's
still
here
and
now
he's
gone
И
она
все
еще
здесь,
а
его
уже
нет.
So
I
hold
on.
Поэтому
я
храню
ее.
Its
just
an
old
beat
up
box,
some
say
its
just
a
rusted
top
Это
всего
лишь
старая
потрепанная
гитара,
некоторые
говорят,
что
это
просто
ржавая
дека,
It
prob'ly
don't
look
like
much
to
you
Возможно,
для
тебя
она
не
выглядит
особенной.
But
these
dents
and
scratches
in
the
wood,
yea
that's
what
makes
it
sound
so
good
Но
эти
вмятины
и
царапины
на
дереве,
да,
именно
это
делает
ее
звучание
таким
прекрасным,
To
me
its
better
than
brand
new
Для
меня
она
лучше,
чем
новая.
Yea
see
this
here
flat
top
guitar,
has
had
my
back
in
a
million
bars
Да,
видишь
ли,
эта
гитара
с
плоским
верхом
поддерживала
меня
в
миллионе
баров,
Singing
every
country
song
Я
пела
каждую
кантри-песню.
So
I
hold
on.
Поэтому
я
храню
ее.
To
the
things,
I
believe
in
Вещи,
в
которые
я
верю,
My
faith,
your
love,
our
freedom
Моя
вера,
твоя
любовь,
наша
свобода,
To
the
things
I
can
count
on
Вещи,
на
которые
я
могу
рассчитывать,
To
keep
me
going
strong
Чтобы
оставаться
сильной.
Yeah
I
hold
on,
I
hold
on
Да,
я
храню
их,
я
храню
их,
Like
the
stripes
to
the
flag,
like
a
boy
to
his
dad
Как
полосы
на
флаге,
как
мальчик
своего
отца,
I
cant
change
who
I
am,
right
or
wrong
Я
не
могу
изменить
то,
кто
я
есть,
права
я
или
нет.
So
I
hold
on
Поэтому
я
храню
их.
Yeah
baby
lookin'
at
you
right
now,
there
ain't
never
been
no
doubt
Да,
милый,
глядя
на
тебя
сейчас,
я
ни
на
секунду
не
сомневаюсь,
Without
you
I'd
be
nothing
Без
тебя
я
была
бы
никем.
So
if
you
ever
worry
about.
me
walkin'
out
Поэтому,
если
ты
когда-нибудь
будешь
переживать,
что
я
уйду,
Yeah
let
me
tell
you
something.
Позволь
мне
сказать
тебе
кое-что.
I
hold
on.
I
hold
on.
Я
храню
это.
Я
храню
это.
Can
you
hear
me
baby.
I
hold
on
Ты
слышишь
меня,
милый?
Я
храню
это.
To
the
things,
I
believe
in
Вещи,
в
которые
я
верю,
My
faith,
your
love,
our
freedom
Моя
вера,
твоя
любовь,
наша
свобода,
To
the
things
I
can
count
on
Вещи,
на
которые
я
могу
рассчитывать,
To
keep
me
going
strong
Чтобы
оставаться
сильной.
Yeah
I
hold
on,
I
hold
on
Да,
я
храню
их,
я
храню
их.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Linhduong Khac
Attention! Feel free to leave feedback.