Ngoc Anh - Anh Sẽ Nhớ Mãi - translation of the lyrics into German

Anh Sẽ Nhớ Mãi - Ngoc Anhtranslation in German




Anh Sẽ Nhớ Mãi
Ich werde mich immer erinnern
Chỉ một ánh mắt đắm đuối em trao
Nur ein leidenschaftlicher Blick von dir
Anh ngỡ như ánh sao trên trời
Ich dachte, es wäre wie ein Stern am Himmel
Rơi vào tim này muôn ngàn thương yêu
Der in dieses Herz mit tausend Lieben fällt
Anh mong ánh sao trời kia ngừng mãi nơi đây
Ich wünschte, dieser Sternenhimmel würde hier für immer anhalten
Để anh luôn nhớ trong giây phút này
Damit ich mich immer an diesen Moment erinnere
ánh mắt em mãi không rời xa
Und deine Augen mich nie verlassen
Một làn môi ấm đã lướt qua đây
Eine warme Lippe ist hier vorbeigezogen
Cho thế gian bỗng như ngưng lại
Lässt die Welt plötzlich stillstehen
Những giây phút này mãi còn trong anh
Diese Momente bleiben für immer in mir
Như sao sáng khi màn đêm dần xuống nơi đây
Wie ein heller Stern, wenn die Nacht hereinbricht
Em đã cho anh ấm lại bao giá băng
Du hast mich gewärmt, trotz all der Kälte
Trong tim vẫn còn
Die noch in meinem Herzen ist
Người ơi hãy luôn gần anh
Liebling, bleib immer in meiner Nähe
anh sẽ nhớ mãi những phút mặn nồng
Und ich werde mich immer an die leidenschaftlichen Momente erinnern
Khi anh luôn em trong đời
Wenn ich dich in meinem Leben habe
Em như tia nắng của ngày giá rét
Du bist wie ein Sonnenstrahl an einem kalten Tag
Cho lòng này bao ấm áp
Der meinem Herzen so viel Wärme gibt
Em như muôn ngàn giọt mưa xuân
Du bist wie tausend Tropfen Frühlingsregen
Vươn từng chồi non luôn xanh thắm
Die immergrüne Knospen sprießen lassen
Hãy đến đây cùng anh để anh mãi ấp ôm
Komm her zu mir, damit ich dich für immer umarmen kann
mãi em trong đời.
Und dich für immer in meinem Leben habe.





Writer(s): Duc Tri, Bang Kieu


Attention! Feel free to leave feedback.