Lyrics and translation Ngoc Anh - Mong Mot Ngay Anh Nho Den Em
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mong Mot Ngay Anh Nho Den Em
Мечтая о дне, когда ты вспомнишь обо мне
Trong
đêm
miên
man
từng
dòng
thư
em
trao
anh
В
эту
бессонную
ночь
строчки
письма
летят
к
тебе,
Với
những
dấu
yêu
riêng
về
anh
mà
thôi
Со
всеми
моими
чувствами,
только
для
тебя.
Em
không
trông
mong
cuộc
tình
ta
luôn
mê
say
Я
не
жду,
что
наша
любовь
будет
вечно
страстной,
Vì
anh
đây
không
chỉ
yêu
mình
em.
Ведь
ты
любишь
не
только
меня.
Ngày
xưa
tình
trong
vòng
tay
Когда-то
любовь
была
в
наших
руках,
Muôn
đời
tình
không
đổi
thay
Любовь,
которая,
казалось,
никогда
не
изменится.
Chuyện
yêu
đương
mãi
trong
trái
tim
История
нашей
любви
живет
в
моем
сердце,
Vẫn
còn
luôn
đong
đầy.
Все
такая
же
сильная.
Giờ
đây
anh
xa
tầm
tay
Теперь
ты
далеко,
Trôi
dạt
về
phương
trời
nao
Уплыл
к
другим
берегам.
Riêng
mình
em
giờ
đây
lẻ
loi
Я
осталась
одна,
Mãi
mong
chờ
anh
người
ơi.
Все
жду
тебя,
любимый.
Đêm
bao
cơn
mơ
qua
Ночи
полны
снов,
Trong
lòng
em
như
thêm
bao
xót
xa
И
каждый
приносит
мне
новую
боль.
Tìm
đâu
lời
yêu
dấu
Где
же
те
слова
любви,
Đã
trao
khi
vừa
yêu
nhau.
Что
ты
шептал,
когда
мы
только
полюбили
друг
друга?
Em
không
trông
mong
chi
Я
ничего
не
прошу,
Riêng
một
đêm
thôi
anh
mơ
đến
em
Лишь
бы
ты
хоть
раз
увидел
меня
во
сне,
Về
bên
vòng
tay
ấm
bao
ngày
em
chờ
mong
Вернулся
в
мои
объятия,
которых
я
так
долго
жду.
Trong
đêm
miên
man
từng
dòng
thư
em
trao
anh
В
эту
бессонную
ночь
строчки
письма
летят
к
тебе,
Với
những
dấu
yêu
riêng
về
anh
mà
thôi
Со
всеми
моими
чувствами,
только
для
тебя.
Em
không
trông
mong
cuộc
tình
ta
luôn
mê
say
Я
не
жду,
что
наша
любовь
будет
вечно
страстной,
Vì
anh
đây
không
chỉ
yêu
mình
em.
Ведь
ты
любишь
не
только
меня.
Ngày
xưa
tình
trong
vòng
tay
Когда-то
любовь
была
в
наших
руках,
Muôn
đời
tình
không
đổi
thay
Любовь,
которая,
казалось,
никогда
не
изменится.
Chuyện
yêu
đương
mãi
trong
trái
tim
История
нашей
любви
живет
в
моем
сердце,
Vẫn
còn
luôn
đong
đầy.
Все
такая
же
сильная.
Giờ
đây
anh
xa
tầm
tay
Теперь
ты
далеко,
Trôi
dạt
về
phương
trời
nao
Уплыл
к
другим
берегам.
Riêng
mình
em
giờ
đây
lẻ
loi
Я
осталась
одна,
Mãi
mong
chờ
anh
người
ơi.
Все
жду
тебя,
любимый.
Đêm
bao
cơn
mơ
qua
Ночи
полны
снов,
Trong
lòng
em
như
thêm
bao
xót
xa
И
каждый
приносит
мне
новую
боль.
Tìm
đâu
lời
yêu
dấu
Где
же
те
слова
любви,
Đã
trao
khi
vừa
yêu
nhau.
Что
ты
шептал,
когда
мы
только
полюбили
друг
друга?
Em
không
trông
mong
chi
Я
ничего
не
прошу,
Riêng
một
đêm
thôi
anh
mơ
đến
em
Лишь
бы
ты
хоть
раз
увидел
меня
во
сне,
Về
bên
vòng
tay
ấm
bao
ngày
em
chờ
mong.
Вернулся
в
мои
объятия,
которых
я
так
долго
жду.
* Hỡi
người
có
hay
chăng
tình
em
* Знаешь
ли
ты
о
моей
любви,
Mỏi
mòn
nhớ
thương
anh
hoài
mong
О
моей
тоске
и
надежде?
Biết
rằng
trái
tim
anh
giờ
đây
Знаю,
твое
сердце
теперь
принадлежит
Đã
thuộc
về
ai
xa
mãi
rất
xa.
Той,
другой,
что
так
далеко.
Đêm
bao
cơn
mơ
qua
Ночи
полны
снов,
Trong
lòng
em
như
thêm
bao
xót
xa
И
каждый
приносит
мне
новую
боль.
Tìm
đâu
lời
yêu
dấu
Где
же
те
слова
любви,
Đã
trao
khi
vừa
yêu
nhau.
Что
ты
шептал,
когда
мы
только
полюбили
друг
друга?
Em
không
trông
mong
chi
Я
ничего
не
прошу,
Riêng
một
đêm
thôi
anh
mơ
đến
em
Лишь
бы
ты
хоть
раз
увидел
меня
во
сне,
Về
bên
vòng
tay
ấm
bao
ngày
em
chờ
mong.
Вернулся
в
мои
объятия,
которых
я
так
долго
жду.
Đêm
bao
cơn
mơ
qua
Ночи
полны
снов,
Trong
lòng
em
như
thêm
bao
xót
xa
И
каждый
приносит
мне
новую
боль.
Tìm
đâu
lời
yêu
dấu
Где
же
те
слова
любви,
Đã
trao
khi
vừa
yêu
nhau.
Что
ты
шептал,
когда
мы
только
полюбили
друг
друга?
Em
không
trông
mong
chi
Я
ничего
не
прошу,
Riêng
một
đêm
thôi
anh
mơ
đến
em
Лишь
бы
ты
хоть
раз
увидел
меня
во
сне,
Về
bên
vòng
tay
ấm
bao
ngày
em
chờ
mong.
Вернулся
в
мои
объятия,
которых
я
так
долго
жду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.