Ngoc Anh - Mua Xuan Khong Con Nua - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ngoc Anh - Mua Xuan Khong Con Nua




Mua Xuan Khong Con Nua
Весна больше не наступит
Mùa Xuân Không Còn NữaRút gọn
Весна больше не наступит
Bài hát: Mùa Xuân Không Còn Nữa - Ngọc Anh
Песня: Весна больше не наступит - Ngoc Anh
Anh biết em hững hờ
Ты знаешь, я вижу твое равнодушие,
Để rồi mùa xuân không còn nữa.
И поэтому весна больше не наступит.
Anh đã nghe mong chờ
Я ждал и надеялся,
Đi vào bóng tối vơ.
А теперь остался один в темноте.
Xa tiễn chân em về
Провожаю тебя,
Đường xưa vắng ánh trăng thề
По дороге, где мы клялись друг другу под луной.
Ngoài hiên gió rít thê
Ветер свирепо воет за окном,
Tình ơi sao quá não nề.
Почему любовь так жестока?
Anh biết em tình
Ты знаешь, ты бессердечна,
Lạc vào vòng tay yêu người mới.
Ты ушла к другому.
Hạnh phúc đâu xa vời
Разве счастье не рядом?
Lại tìm sóng gió chi em.
Зачем тебе снова искать бури?
Anh tiếc thương cùng
Мне так жаль,
Lời xưa ước muốn chung đường
Что наши мечты о совместной жизни,
Niềm vui nỗi nhớ chia đôi
Наши радости и печали, которыми мы делились,
Giờ đây mỗi người một nơi.
Теперь остались в прошлом.
Đêm nay trời lập đông
Сегодня зимняя ночь,
Vài cơn gió se thắt lòng
И пронизывающий ветер сжимает сердце.
Anh nghe hồn lạnh câm
Моя душа скована льдом,
Đi vào nuối tiếc mênh mông.
Я тону в безбрежной печали.
Một thời yêu xa vắng
Время, проведенное в разлуке,
Còn chăng cay đắng
Было полно горечи,
Còn nhớ thương này em biết không?
Помнишь ли ты об этом?
Ngày nào ta đưa đón
Каждый день мы были вместе,
Trời giăng giăng tuyết
Под кружащимся снегом,
Lạc lối đi tìm
Мы искали дорогу,
Làm sao ngăn giòng nước mắt
Как остановить поток слез?
Kỷ niệm vẫn còn
Воспоминания остались,
lòng vẫn còn yêụ
Как осталась и моя любовь.
Giây phút vui bên người
Мгновения радости с другим,
Rượu nồng tràn dâng men tình mới.
Опьяняющий вкус новой любви.
Em nghe bao giờ
Слышишь ли ты хоть иногда,
Tâm hồn thoáng chút hương xưạ
Как в твоей душе всплывает аромат прошлого?
Hay đã quên câu thề
Или ты забыла наши клятвы?
Mặc anh sớm tối đi về
Ты не замечаешь, как я прихожу и ухожу,
Mặc anh đếm bước lang thang
Ты не видишь, как я брожу в одиночестве,
Nghìn năm mối sầu còn mang.
Вечно неся в сердце эту боль.





Writer(s): Ben Thanh Audio Video, Lam Phuong


Attention! Feel free to leave feedback.