Lyrics and translation Ngoc Anh - Mơ về nơi xa lắm
Mơ về nơi xa lắm
Мечтая о тебе вдалеке
Ta
mơ
thấy
em
ở
nơi
kia
xa
lắm
Мне
снишься
ты
где-то
там,
вдали,
Một
Hà
Nội
ngây
ngất
nắng
В
объятиях
знойного
Ханоя,
Một
Hà
Nội
run
run
heo
may
В
прохладе
ханойского
ветерка.
Dạ
khúc
đêm
nay
Ночной
серенадой
Một
mình
ta
Как
и
я
одинока.
Tiếng
lá
rơi...
Шум
падающих
листьев…
Vô
tình
bên
khung
cửa
Безразлично
у
окна
Em
bơ
vơ,
Ты
стоишь
потерянный,
Ta
thẫn
thờ
mong
nhớ
А
я
тоскую,
вся
в
мечтах.
Một
giọt
sương
rơi
Слеза
росы
Như
giọt
nước
mắt
buồn
Как
грустная
слезинка.
Ta
mơ
thấy
em...
ở
nơi
kia
xa
lắm
Ты
мне
снишься…
где-то
там,
вдали.
Căn
phòng
trống
cô
đơn
В
пустой
комнате
одиночества.
Dạ
khúc
đêm
nay...
chẳng
thể
nào
dang
dở
Эта
ночная
песнь…
не
может
быть
не
допета.
Trong
nỗi
khát
khao...
em
chầm
chậm
quay
về
...
В
порыве
страсти…
ты
медленно
возвращаешься…
Ta
mơ
thấy
em
ở
nơi
kia
xa
lắm
Мне
снишься
ты
где-то
там,
вдали,
Một
Hà
Nội
ngây
ngất
nắng
В
объятиях
знойного
Ханоя,
Một
Hà
Nội
run
run
heo
may
В
прохладе
ханойского
ветерка.
Dạ
khúc
đêm
nay
Ночной
серенадой
Một
mình
ta
Как
и
я
одинока.
Tiếng
lá
rơi...
Шум
падающих
листьев…
Vô
tình
bên
khung
cửa
Безразлично
у
окна
Em
bơ
vơ,
Ты
стоишь
потерянный,
Ta
thẫn
thờ
mong
nhớ
А
я
тоскую,
вся
в
мечтах.
Một
giọt
sương
rơi
Слеза
росы
Như
giọt
nước
mắt
buồn
Как
грустная
слезинка.
Ta
mơ
thấy
em...
ở
nơi
kia
xa
lắm
Ты
мне
снишься…
где-то
там,
вдали.
Căn
phòng
trống
cô
đơn
В
пустой
комнате
одиночества.
Dạ
khúc
đêm
nay...
chẳng
thể
nào
dang
dở...
Эта
ночная
песнь…
не
может
быть
не
допета…
Trong
nỗi
khát
khao...
em
chầm
chậm
quay
về
...
В
порыве
страсти…
ты
медленно
возвращаешься…
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Phu Quang, Thai Thang Long
Attention! Feel free to leave feedback.