Ngọc Lan - Ky Niem Xa Bay - translation of the lyrics into Russian

Ky Niem Xa Bay - Ngọc Lantranslation in Russian




Ky Niem Xa Bay
Воспоминания Улетают Далеко
Chưa chiều nào buồn bằng chiều nay
Ни один вечер не был так грустен, как сегодня
Mình xa nhau đã mấy trăm ngày
Мы в разлуке уже сотни дней
Tôi tưởng về còn trông thấy em
Мне казалось, вернусь и снова увижу тебя
Cho chúng mình nói không nên lời
Чтобы мы говорили без слов
Ngày tôi đi nhiều mưa trên cao
В день моего ухода лил дождь с высоты
Mưa đầu mùa nhẹ trôi chiêm bao
Первый дождь, будто сон, тихо струился
Cho em khóc rung đôi vai gầy
Ты плакала, дрожали худые плечи
Chưa chiều nào buồn bằng chiều nay
Ни один вечер не был так грустен, как сегодня
Tôi về đây thành phố mưa đầy
Я вернулась и город в дожде
Mưa đầu mùa để ta nhớ nhau
Первый дождь, чтобы мы вспомнили друг друга
Bao kỷ niệm thuở xưa chợt về
И те давние дни вдруг вернулись
Chiều hôm nay mình tôi
Сегодня вечером я одна, мне одиноко
Sao chiều nay em không đến đây?
Почему ты не приходишь сегодня?
Đưa tôi về trong gió heo may
Верни меня в шепот осеннего ветра
Bao lời hẹn thề ngày xa xưa
Все клятвы, что давали когда-то давно
Theo bọt mưa trôi đi hững hờ
Как дождевые капли, бесследно умчались
Câu ái ân giờ cũng ơ thờ
И ласковые слова теперь так пусты
Cho ân tình tan với
И любовь растворилась в пустоте
Bây giờ đầu mùa mưa rơi
Сейчас начало сезона дождей
Bây giờ đầu mùa nhung nhớ
Сейчас начало сезона тоски
Em ơi chiều nay nhớ tôi không?
Дорогой, вспоминаешь ли ты меня?
Chưa chiều nào buồn bằng chiều nay
Ни один вечер не был так грустен, как сегодня
Bên nhà ai tiệc cưới vui vầy
У соседей весёлый свадебный пир
Thôi chẳng còn mong thấy nhau
Теперь уже нет надежды увидеться
Bao kỷ niệm thoáng bay xa vời
Все воспоминания уносятся вдаль
Kìa dâu cười trong pháo vui
Вот невеста смеётся среди фейерверков
Riêng âm thầm mình tôi nhớ thôi
Только я в тишине всё ещё помню
Đèn hoa đó đưa em về với ai
Чьей же женой теперь станешь ты?
Bao lời hẹn thề ngày xa xưa
Все клятвы, что давали когда-то давно
Theo bọt mưa trôi đi hững hờ
Как дождевые капли, бесследно умчались
Câu ái ân giờ cũng ơ thờ
И ласковые слова теперь так пусты
Cho ân tình tan với
И любовь растворилась в пустоте
Bây giờ đầu mùa mưa rơi
Сейчас начало сезона дождей
Bây giờ đầu mùa nhung nhớ
Сейчас начало сезона тоски
Em ơi chiều nay nhớ tôi không?
Дорогой, вспоминаешь ли ты меня?
Chưa chiều nào buồn bằng chiều nay
Ни один вечер не был так грустен, как сегодня
Bên nhà ai tiệc cưới vui vầy
У соседей весёлый свадебный пир
Thôi chẳng còn mong thấy nhau
Теперь уже нет надежды увидеться
Bao kỷ niệm thoáng bay xa vời
Все воспоминания уносятся вдаль
Kìa dâu cười trong pháo vui
Вот невеста смеётся среди фейерверков
Riêng âm thầm mình tôi nhớ thôi
Только я в тишине всё ещё помню
Đèn hoa đó đưa em về với ai
Чьей же женой теперь станешь ты?
Kìa dâu cười trong pháo vui
Вот невеста смеётся среди фейерверков
Riêng âm thầm mình tôi nhớ thôi
Только я в тишине всё ещё помню
Đèn hoa đó đưa em về với ai
Чьей же женой теперь станешь ты?
Kìa dâu cười trong pháo vui
Вот невеста смеётся среди фейерверков
Riêng âm thầm mình tôi nhớ thôi
Только я в тишине всё ещё помню
Đèn hoa đó đưa em về với ai
Чьей же женой теперь станешь ты?
Kìa dâu cười trong pháo vui
Вот невеста смеётся среди фейерверков
Riêng âm thầm mình tôi nhớ thôi
Только я в тишине всё ещё помню
Đèn hoa đó đưa em về với ai
Чьей же женой теперь станешь ты?






Attention! Feel free to leave feedback.