Lyrics and translation Ngoc Thao - Ước Nguyện Đầu Xuân
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ước Nguyện Đầu Xuân
Новогоднее желание
Một
rừng
hoa
mai
nở
Расцвел
майский
лес
цветов,
Một
bầy
chim
én
đưa
tin
Стайка
ласточек
весть
несет,
Chúa
xuân
giáng
trần
thật
xinh
Весна-красавица
с
небес
сошла,
Năm
rồi
em
trăng
gầy
В
прошлом
году
луна
была
ущербной,
Năm
này
em
mới
tròn
trăng
В
этом
году
луна
полна,
Đón
xuân
thấy
lòng
bâng
khuâng
Встречая
весну,
волнуюсь
я,
Vì
em
biết
yêu
rồi
chăng?
Может,
влюбилась
я?
Thật
lòng
em
yêu
người
Я
люблю
тебя
всем
сердцем,
Một
đời
nhân
nghĩa
cưu
mang
За
доброту
твою
и
заботу,
Ý
anh
ý
đẹp
trời
ban
Твои
помыслы
– дар
небес,
Hương
trầm
đêm
giao
thừa
Аромат
благовоний
в
новогоднюю
ночь,
Hoa
lộc
khoe
sắc
mọi
nơi
Цветы
повсюду
расцвели,
Đón
nụ
xuân
hồng
đôi
môi
Встречая
весну,
губы
алые,
Tình
xuân
ngất
ngây
trần
gian.
Весенняя
любовь
кружит
голову.
Tuy
năm
nay
em
lớn
nhưng
vẫn
thích
bao
lì
xì
Хотя
я
уже
взрослая,
всё
равно
люблю
подарки,
Thích
khoe
áo
đẹp
mẹ
cho,
thích
đi
hái
lộc
đây
đó
Люблю
хвастаться
красивым
платьем
от
мамы,
люблю
собирать
цветы
удачи,
Đêm
xuân
khuya
em
khấn
cho
đất
nước
ta
mạnh
giàu
Ночью
весенней
молюсь
за
процветание
страны,
Ước
mơ
giấc
mộng
uyên
ương,
có
đôi
cánh
đẹp
tình
thương.
Мечтаю
о
любви,
окрыленной
нежностью.
Dù
người
sang
hay
nghèo
Богатый
ты
или
бедный,
Đều
mừng
xuân
ngát
hương
say
Все
рады
пьянящему
аромату
весны,
Ý
mong
phước
lộc
tràn
tay
Желаю
счастья
и
богатства,
Ôm
nàng
xuân
trong
lòng
Обнимаю
весну,
Môi
hồng
âu
yếm
nụ
hôn
Нежный
поцелуй
на
алых
губах,
Đón
xuân
ước
nguyện
đêm
nay
Встречая
весну,
загадываю
желание,
Đời
ta
có
nhau
ngày
mai.
Чтобы
мы
были
вместе
завтра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.