Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đã
bao
giờ
em
ngồi
nhìn
lại
chuyện
tình
mình
hay
chưa
Have
you
ever
sat
back
and
considered
our
love
story?
Đã
bao
giờ
em
nhớ
đến
lời
mình
hứa
Have
you
ever
remembered
the
promise
you
made?
Có
chăng
chỉ
là
chậm
chân
một
bước
Perhaps
it's
solely
that
I
was
a
step
behind
Một
người
đã
bên
em
trước
Someone
got
to
you
before
I
could.
Em
có
biết
anh
đã
vì
tất
cả.
Do
you
know
that
I've
done
my
all
for
you?
Anh
nuốt
nước
mắt
chảy
ngược
vào
tim
anh
dấu
nghẹn
đi
I
swallow
my
tears
and
let
them
flow
backwards,
choking
as
they
go
Nhưng
anh
làm
sao
khi
lý
trí
yếu
mềm
But
what
am
I
to
do
when
my
mind
becomes
weak?
Mặc
dù
anh
có
là
ai,
mất
anh
em
có
buồn
Regardless
of
who
I
am,
would
you
be
sad
if
you
lost
me?
Những
kỷ
niệm
rồi
sẽ
mất
đi
từng
ngày.
Our
memories
will
fade
away
each
and
every
day.
Anh
sẽ
viết
khúc
ca
kể
về
anh
về
chúng
ta
này
I
will
write
a
song
about
you
and
me,
about
everything
Để
những
nỗi
nhớ
vẫn
thoáng
qua
anh
từng
giây
So
that
the
feeling
of
loss
continues
to
pass
over
me,
moment
by
moment
Anh
không
muốn
ta
phải
chia
tay,
anh
giữ
nỗi
buồn
lại
đây
I
don't
want
us
to
have
to
part
ways,
I'll
keep
my
sadness
here
Rất
mong
rằng
em
ghé
thăm
nơi
này.
I
do
hope
you
visit
this
place.
Anh
chỉ
là
kẻ
ngốc,
nhung
nhớ
điều
xa
vời
I'm
nothing
but
a
fool,
reminiscing
about
the
distant
past
Chôn
sâu
những
yêu
thương
đánh
rơi
Burying
the
love
that
was
lost
Anh
đem
niềm
tin,
anh
đem
lý
trí
I
brought
trust,
I
brought
reason
Anh
đem
tình
yêu
và
tất
cả
I
brought
love
and
everything
else
Để
cuối
cùng
anh
nhận
được
toàn
là
vô
nghĩa.
In
the
end,
I
received
nothing
but
the
meaningless.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.