Bao Anh - Giả Vờ Thôi - translation of the lyrics into Russian

Giả Vờ Thôi - Nguyen Dinh Vutranslation in Russian




Giả Vờ Thôi
Притворство
Đã bao giờ em ngồi nhìn lại chuyện tình mình hay chưa
Ты когда-нибудь задумывалась о наших отношениях?
Đã bao giờ em nhớ đến lời mình hứa
Ты когда-нибудь вспоминала свои обещания?
chăng chỉ chậm chân một bước
Возможно, я просто опоздала на шаг,
Một người đã bên em trước
И кто-то другой оказался рядом с тобой раньше.
Em biết anh đã tất cả.
Ты знаешь, я ведь сделала все.
Anh nuốt nước mắt chảy ngược vào tim anh dấu nghẹn đi
Я глотаю слезы, прячу их глубоко в сердце, давлю их в себе.
Nhưng anh làm sao khi trí yếu mềm
Но что мне делать, когда разум слабеет?
Mặc anh ai, mất anh em buồn
Кем бы я ни была, тебе будет грустно без меня?
Những kỷ niệm rồi sẽ mất đi từng ngày.
Наши воспоминания будут исчезать день за днем.
Anh sẽ viết khúc ca kể về anh về chúng ta này
Я напишу песню о себе, о нас,
Để những nỗi nhớ vẫn thoáng qua anh từng giây
Чтобы воспоминания о тебе мелькали передо мной каждую секунду.
Anh không muốn ta phải chia tay, anh giữ nỗi buồn lại đây
Я не хочу расставаться, я храню эту печаль в себе,
Rất mong rằng em ghé thăm nơi này.
И очень надеюсь, что ты когда-нибудь заглянешь сюда.
Anh chỉ kẻ ngốc, nhung nhớ điều xa vời
Я всего лишь глупышка, тоскующая по несбыточному,
Chôn sâu những yêu thương đánh rơi
Похороня глубоко в себе потерянную любовь.
Anh đem niềm tin, anh đem trí
Я отдала тебе свою веру, свой разум,
Anh đem tình yêu tất cả
Я отдала тебе свою любовь и все, что у меня было,
Để cuối cùng anh nhận được toàn nghĩa.
И в итоге получила лишь пустоту.






Attention! Feel free to leave feedback.