Nguyen Dinh Vu - Mau Cua Mua - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nguyen Dinh Vu - Mau Cua Mua




Mau Cua Mua
Цвет Дождя
Màu của mưa lẽ
Цвет дождя, наверное,
Màu của những ức êm đềm
Цвет спокойных воспоминаний.
Anh sẽ vẽ những áng mây
Я нарисую облака,
Em hãy chọn màu cho những hạt mưa
А ты выбери цвет для капель дождя.
Tại sao giờ đây anh phải khát khao từng lời
Почему теперь я так жажду каждого слова,
Yêu dấu của những đêm còn em bên cạnh?
Каждой ласки тех ночей, когда ты была рядом?
lẽ anh không phải
Наверное, это не сон,
nỗi đau vẫn chẳng thể phai mờ
Ведь боль всё ещё не утихает.
Con đường kia nắng thênh thang, em đi mỏi mệt chưa?
Та дорога залита солнцем, ты устала идти по ней?
Anh vẫn giữa nơi con đường mưa, không đi nữa
Я всё ещё стою под дождём, никуда не ухожу.
Anh ngồi đây nhớ lại những kỷ niệm buồn
Я сижу здесь, вспоминаю грустные моменты,
Nhớ thêm những hồi ức rất yên vui
Вспоминаю и счастливые мгновения,
giờ đâu rồi?
Где они теперь?
Em nhìn thấy ánh sao băng lung linh bầu trời xa
Ты видишь мерцающие падающие звёзды вдали,
Anh từng chẳng thấy hơn điều cả ngoài em ra
А я раньше не видел ничего, кроме тебя.
Giờ thì anh thấy thêm màu của nỗi buồn
Теперь я вижу ещё и цвет печали,
Thấy em trong màu nắng mới đi qua
Вижу тебя в лучах уходящего солнца.
Em đã quên mất màu những giọt mưa
Ты забыла цвет дождевых капель.
Anh đã sai khi trách em
Я был неправ, когда винил тебя.
Chuyện tình yêu nào cũng chia lìa (chẳng lúc như ta từng mơ)
Любая любовь когда-нибудь заканчивается (не бывает так, как мы мечтали).
Em chỉ đi đến nơi
Ты просто идёшь туда,
Em cần đến, cần thêm những niềm vui
Куда тебе нужно, где ты найдёшь счастье.
Anh tìm quên trong tiếng cười
Я пытаюсь забыться в смехе,
Anh vùi lấp mình trong những màn đêm trắng say sưa
Я хороню себя в бессонных ночах, напиваясь до беспамятства.
Nhưng trời lại mưa nữa rồi
Но снова идёт дождь,
Anh còn để ngăn nước mắt rơi (chẳng để ngăn em lại)
И я не могу сдержать слёз (ничто не может тебя удержать).
Con đường kia nắng thênh thang, em đi mỏi mệt chưa?
Та дорога залита солнцем, ты устала идти по ней?
Anh vẫn giữa nơi con đường mưa, không đi nữa
Я всё ещё стою под дождём, никуда не ухожу.
Anh ngồi đây nhớ lại những kỷ niệm buồn
Я сижу здесь, вспоминаю грустные моменты,
Nhớ thêm những hồi ức rất yên vui
Вспоминаю и счастливые мгновения,
giờ đâu rồi?
Где они теперь?
Em nhìn thấy ánh sao băng lung linh bầu trời xa
Ты видишь мерцающие падающие звёзды вдали,
Anh từng chẳng thấy hơn điều cả ngoài em ra
А я раньше не видел ничего, кроме тебя.
Giờ thì anh thấy thêm màu của nỗi buồn
Теперь я вижу ещё и цвет печали,
Thấy em trong màu nắng mới đi qua
Вижу тебя в лучах уходящего солнца.
Em đã quên mất màu những giọt mưa
Ты забыла цвет дождевых капель.
Con đường kia nắng thênh thang, em đi mỏi mệt chưa?
Та дорога залита солнцем, ты устала идти по ней?
Anh vẫn giữa nơi con đường mưa, không đi nữa
Я всё ещё стою под дождём, никуда не ухожу.
Anh ngồi đây nhớ lại những kỷ niệm buồn
Я сижу здесь, вспоминаю грустные моменты,
Nhớ thêm những hồi ức rất yên vui
Вспоминаю и счастливые мгновения,
giờ đâu rồi?
Где они теперь?
Em nhìn thấy ánh sao băng lung linh bầu trời xa
Ты видишь мерцающие падающие звёзды вдали,
Anh từng chẳng thấy hơn điều cả ngoài em ra
А я раньше не видел ничего, кроме тебя.
Giờ thì anh thấy thêm màu của nỗi buồn
Теперь я вижу ещё и цвет печали,
Thấy em trong màu nắng mới đi qua
Вижу тебя в лучах уходящего солнца.
Em đã quên mất màu những giọt mưa
Ты забыла цвет дождевых капель.





Writer(s): Thachbao


Attention! Feel free to leave feedback.